kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
shuǐ diào gē( sòng jìng zé fù yuán zhōu jiào guān) Water transfer cantus Songjingzefu Yuanzhou training officer
mǎn jiāng hóng Azolla
kuò yī cóng huā enclose A cluster of flowers
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
kuò qìn yuán chūn s poem
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò mō yú 'ér enclose Mo Yuer
kuò shēng shēng màn enclose Beauties
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò mǎn jiāng hóng enclose Azolla
kuò cháo zhōng cuò
kuò mǎn jiāng hóng enclose Azolla
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò mù lán huā màn enclose Magnolia Huaman
kuò shuǐ diào gē
|
gǔ shī ancient style poetry
shuǐ diào gē( sòng jìng zé fù yuán zhōu jiào guān)
林正大
rén xiào dù líng kè, duǎn hè bìn rú sī。 dé qián gū jiǔ, shí fù zhèng lǎo tóng jīn qī。 qīng yè chén chén chūn zhuó, gē yǔ dēng qián xì yǔ, xiāng mì bù xiāng yí。 wàng xíng dào 'ěr rǔ, tòng yǐn zhēn wú shī。 wèn xiān shēng, jīn qù yě, zǎo guī lái。 xiān shēng qù hòu, shí tián máo wū kǒng cāng tái。 xiū guài xiāng rú dí qì, mò xué zǐ yún tóu gé, rú shù yì jiā zāi。 shuí dào guān dú lěng, ɡǔn ɡǔn shàng lán tái。
|
|
|