yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
wén xiāng jiāng qī shàofǔ shè kuài, xì zèng cháng gē
杜甫
jiāng hóu shè kuài dāng yán dōng, zuó rì jīn rì jiē tiān fēng。 hé dòng wèi yú bù yì dé, záo bīng kǒng qīn hé bó gōng。 yōng rén shòu yú jiāo rén shǒu, xǐ yú mó dāo yú yǎn hóng。 wú shēng xì xià fēi suì xuě, yòu gǔ yǐ duǒ zī chūn cōng。 piān quàn fù yú kuì niánshào, ruǎn chuī xiāng fàn yuán lǎo wēng。 luò zhēn hé céng bái zhǐ shī, fàng zhù wèi jué jīn pán kōng。 xīn huān biàn bǎo jiāng hóu dé, qīng shāng yì wèi qíng lǚ jí。 dōng guī tān lù zì jué nán, yù bié shàng mǎ shēn wú lì。 kě lián wéi rén hǎo xīn shì, yú wǒ jiàn zǐ zhēn yán sè。 bù hèn wǒ shuāi zǐ guì shí, chàng wàng qiě wéi jīn xiāng yì 。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 217_25
|
|