yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
yǔ sì shǒu
杜甫
wēi yǔ bù huá dào, duàn yún shū fù xíng。 zǐ yá bēn chù hēi, bái niǎo qù biān míng。 qiū rì xīn zhān yǐng, hán jiāng jiù luò shēng。 chái fēi lín yě duì, bàn dé dǎo xiāng jīng。 jiāng yǔ jiù wú shí, tiān qíng hū sàn sī。 mù qiū zhān wù lěng, jīn rì guò yún chí。 shàng mǎ jiǒng xiū chū, kàn 'ōu zuò bù cí。 gāo xuān dāng yàn yù, rùn sè jìng shū wéi。 wù sè suì jiāng yàn, tiān yú rén wèi guī。 shuò fēng míng xī xī, hán yǔ xià fēi fēi。 duō bìng jiǔ jiā fàn , shuāi róng xīn shòu yī。 shí wēi jué diāo sàng, gù jiù duǎn shū xī。 chǔ yǔ shí tái zī, jīng huá xiāo xī chí。 shān hán qīng sì jiào, jiāng wǎn bái 'ōu jī。 shén nǚ huā diàn luò, jiāo rén zhì zhù bēi。 fán yōu bù zì zhěng, zhōng rì sǎ rú sī。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 230_68
|
|