guānyúwǒmen
dēnglù
EN
sōusuǒ
唐代
卢殷 Lu Yan
唐代
qiè
huàn
mǎ
concubine change horses
qī
xī
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
yuè
yè
a moonlight night
zhòng
xià
jì
jiāng
nán
Midsummer lodge at south of the Changjiang River
yù
xiāo
yún
For sales Cloud
yù
biān
shǐ
Case of edge to
yí
zhù
bié
jū
péng
kǒu
féng
yǒu
rén
I closed the Advisory Council friend
yǔ
jì
dēng
běi
'
àn
jì
yǒu
rén
Yu Ji-Teng The northerly shore lodge at friend
cháng
'
ān
qīn
gù
Chang'an relatives and old acquaintances
bēi
qiū
feel sad with withered plants in the autumn
wǎn
chán
wéi
yáng
jùn
xī
tíng
zèng
yǒu
rén
duō shǒu yī yè
gǔ
shī
ancient style poetry
yuè
yè
卢殷
lù
xià
liáng
shēng
diàn
,
wú
rén
yuè
mǎn
tíng
。
nán
wén
nì
hé
làng
,
tú
wàng
bái
yú
xīng
。
shù
rào
gū
qī
què
,
chuāng
fēi
jiù
'
àn
yíng
。
yí
shí
sù
lán
yǐng
,
sī
gòng
xí
fāng
xīn
。
【zīliàoláiyuán】
juàn
470_3
fàbiǎopínglún
dēnglù
EN