běiměifēng
bǎikē
bǎikē
zìdiǎn
chéngyù
zhǎozì
wénzìshù
wénzìtòng
zhīshíshù
hànyīng
yīnghàn
hùyì
shíguāngsuìdào
cháozhèng
guódù
jīnrìshìhénián
dúshū
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
sōusuǒ
yònghù
mìmǎ
dēnglù
zhùcè
English
简体
繁體
pīnyīn
wǒde
túpiàn
wǒdedetú
wénjí
sìcéngxiàngshí
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
běiměifēng
yìjiànfǎnkuì
guānyúwǒmen
yèmiànbāngzhù
bāngzhù
宋代
晁元礼 Chao Yuanli
宋代
(1046~1113)
dì
I
II
III
IV
V
VI
yè
lǜ
tóu
yā
mallard
lǜ
tóu
yā
(
yǒng
yuè
) mallard Ode to the Moon
wàng
hǎi
cháo
Wang Haichao
shuǐ
lóng
yín
Shuilong Yin
shuǐ
lóng
yín
Shuilong Yin
shuǐ
lóng
yín
Shuilong Yin
shuǐ
lóng
yín
Shuilong Yin
shàng
lín
chūn
On Lin Chun
shàng
lín
chūn
On Lin Chun
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
yǔ
zhōng
huā
Rain flower
yǔ
zhōng
huā
Rain flower
yǔ
zhōng
huā
yù
lóu
yàn
Yuk House Dinner
zuì
péng
lāi
drunk a fabled abode of immortals
zuì
péng
lāi
drunk a fabled abode of immortals
zuì
péng
lāi
drunk a fabled abode of immortals
jīn
rén
pěng
lù
pán
Kin Holding plate exposed
yù
nǚ
yáo
xiān
pèi
Nu rock Pei Xian
mò
shān
xī
suddenly coulee
duō shǒu yī yè
gǔ
shī
ancient style poetry
wǔ
líng
chūn
晁元礼
hú
shàng
fēng
guāng
hán
shí
jìn
,
zhǔn
nǐ
zuì
huā
zhī
。
bù
rěn
dōng
fēng
làn
màn
shí
。
hóng
lèi
shī
yān
zhī
。
qíng
zhī
jīn
hòu
yóu
cóng
shǎo
,
luán
jìng
lǎn
zhòng
kuī
。
jīn
fèng
xián
huā
xiù
yī
。
qiáo
cuì
wǔ
yāo
zhī
。
fàbiǎopínglún