唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
jiāng nán recall south of the Changjiang River
cháng xiāng long lovesickness
xíng bìng The Song of a Guitar
cháng hèn A Song of Unending Sorrow
qiū jiāng yuán jiǔ The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
sān yuè sān shí 'ēn Mar Thirty Japanese title Jionji
xiànggōng gǎn wéi lìng gōng jiù chí kǒng què And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
jìn zhōng jiǔ duì huā jiǔ yuán jiǔ Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
zhōng Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
dān huā pity, regret, rue, begrudge peony
xuě Night Snow
xuē tāo AND Xue Tao
zhāo dōng lín attract East
zhí zhōng shū shěng Directly in the book Province
líng sǒu Empress Du Marceau
hóng xiàn tǎn red cotton blanket
liáo líng Aya wind
mài tàn wēng Mai Tanweng
shàng yáng báifà rén ascending Yang pai Fat people
yán shāng Salt women
lín táo huā Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
hòu gōng A Song of the Palace
jiāng yín Mo Jiang Yin
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
dài lòu shū shì fèng zèng yuán jiǔ xué shì lǎo

白居易


   pái xuān zhèng zhàngmén chén guāncǎi tíng shū mìnghuā zhuān chèn bān
   xīng diǎn yín cán yuè duò jīn huánàn lòu yóu chuán shuǐmíng jiàn xià shān
   cóng dōng fēn xiàng běi yǎng tiān yán yān zhíhóng chuí pèi wěi xián
   guān wéi cán bìng hàn yuàn tiǎn xiān pānxiào qīng páo ráo jūn qiàn shòu yīn
   shī xiān guī dòng jiǔ bìng zhì rén jiānhǎo yuān luán chōng tiān biàn hái


【wénjí】yuè liàng

【zīliàoláiyuán】 juàn 442_17


fàbiǎopínglún