宋代 袁去华 Yuan Quhua  宋代  
水調歌頭(雪) Shuidiaogetou snow
水調歌頭(次黃舜舉登姑蘇臺韻) Shuidiaogetou Inosinic acid Shun Deng held Suzhou taiwan charm
水調歌頭 Shuidiaogetou
水調歌頭(次韻別張夢卿)
水調歌頭(送楊廷秀赴國子博士用廷秀韻) Shuidiaogetou Son went to the country to send Yang Tingxiu Doctor Rhyme with Tingxiu
水調歌頭(定王臺)
水調歌頭 Shuidiaogetou
念奴嬌(梅) Stories of plum
念奴嬌(和人韻)
念奴嬌 Stories of
念奴嬌(次郢州張推韻)
念奴嬌(九日) Stories of the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
水竜吟(雪) Shuilong yin snow
水竜吟(次韻呈呂帥張漕) Shuilong yin Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Was Lvshuaizhangcao
水竜吟(九日次前韻) Shuilong yin the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar Times before the rhyme
滿庭芳(八月十六日醴陵作) Man ting fang aug Caroche daily Liling for
滿庭芳 Man Ting Fang
滿庭芳 Man Ting Fang
滿江紅 Azolla
滿江紅(滕王閣) Azolla Poetic
滿江紅(都下作) Azolla all low-down
蘭陵王(郴州作) Emperor and the assassin Chenzhou work
蘭陵王(次周美成韻) Emperor and the assassin Times Zhoumei Cheng Yun
六州歌頭(淵明祠) Song of the first six states Yuan Ming Temple
多首一頁
古詩 ancient style poetry
惜分飛

袁去华


  雨過殘陽明遠樹。
  樹底鳴蟬無數。
  臨水人傢住。
  靠西便入江南路。
  
  麯逕通幽深幾許。
  翠竹短窗無暑。
  小立憑肩語。
  個中曾是孤眠處。
  


【北美枫文集】
發表評論