唐代 陈羽 Chen Yu  唐代  
琴麯歌辭·湘妃怨 Qin Songs Xiang concubine complain
雜歌謠辭·步虛詞 miscellaneous Ballad diction step Function word,empty word
公子行 Son line
古意 interest and charm of antique taste
長相思 long lovesickness
送戴端公赴容州 Send Dai End public Go Rong
送殷華之洪州 Songyinhuazhi Hongzhou
春日晴原野望 Spring Clear the original Wildness
湘妃怨
鼕晚送友人使西蕃 Winter night Accompany friend To Western Barbarians
春園即事 Spring garden garden That is something
送友人及第歸江東 Accompany friend Pass an imperial examination return south of the Changjiang River
梓州與溫商夜別(一作夜別溫商梓州) Zi-state providers and night temperature for the night do not do a warm state business Azusa
長安臥病秋夜言懷
喜雪上竇相公(一作朱灣詩) Snow hi Sinus xianggongzhuang a poem for Zhu Wan
宴楊駙馬山亭(一作朱灣詩)
西蜀送許中庸歸秦赴舉
小苑春望宮池柳色(一作禦溝新柳) Little court spring hope chi gong green is the willow 1 for a ditch which flows through the imperial garden New Willow
中秋夜臨鏡湖望月
江上愁思二首 River Melancholy 2
梁城老人怨(一作司空曙詩)
送靈一上人 accompany Ling yi Buddhist monk
經夫差廟 trans- Fu ci temple
九月十日即事 September On the 10th or something
多首一頁
古詩 ancient style poetry
西蜀送許中庸歸秦赴舉

陈羽


  春色華陽國,秦人此別離。驛樓橫水影,鄉路入花枝。
  日暖鶯飛好,山晴馬去遲。劍門當石隘,棧閣入雲危。
  獨鶴心千裏,貧交酒一卮。桂條攀偃蹇,蘭葉藉參差。
  旅夢驚蝴蝶,殘芳怨子規。碧霄今夜月,惆悵上峨嵋。


【北美枫文集】杜鵑鳥

【資料來源】 348_15


發表評論