宋代 文同 Wen Tong  宋代  
安仁道中旱行 Ani road Dry line
傲吏 Arrogant Official
罷郡 Recall County
白鶴寺北軒圍棋 White crane Temple North Crest go
白頭吟 the name of ancient Chinese song for court entertainment in Hahn and Jihn Dynasty
百舌鳥 shrike
北禪竜井 North Zen Longjing tea
北城樓上
北郭 North Guo
北樓晚晴望秦嶺
北園避熱
北園梨花
北齋雨後 Hokusai After the rain
豳州
病眼 Eye disease
薄命女 Born unlucky girl
不飲自嘲 Do not drink Joked
不雨 It does not rain
步月 to stroll beneath the moon
採蓮麯 Lotus song
采芡
采桑 to gather mulberry leaves
採藥歸晚因宿野人山捨 To gather herbs of medicinal value Guiwanyinsu Caveman Mountain House
殘秋郊外 Residues fall environs
多首一頁
古詩 ancient style poetry
富春山人為予道其所獲石於江中者狀甚怪偉欲予作詩言若可得持歸刻其上當相與傳無窮餘夜坐平雲閣是時山月清凜啼蟲正苦餘因此景物索筆硯為山人賦之

文同


  奇礓巑岏倚秋江,俗眼過幾多所忽。
  風霜鍛鏈愈堅重,怒浪噴激不可沒。
  富春山人好尚古,見此便以作吾物。
  鎸鑱牽輓置庭下,犀角鯨牙蛟蜃骨。
  精金凝滑露筋膂,老玉磥砢開竅窟。
  狂螭奔拿勢夭矯,猛兕摶生氣蓬勃。
  山人誇我謂如此,欲我詩之慚拙訥。
  何當走到山人傢,撫月摩煙觀突兀。

發表評論