宋代 蔡伸 Cai Shen  宋代   (1088~1156)
長相思 long lovesickness
水調歌頭(用盧贊元韻別彭城) Shuidiaogetou Do not rhyme with Lu Chan Yuan Peng City
水調歌頭(時居莆田) Shuidiaogetou Time Home Putian
水調歌頭 Shuidiaogetou
滿庭芳 Man Ting Fang
滿庭芳 Man Ting Fang
滿庭芳 Man Ting Fang
滿庭芳 Man Ting Fang
滿庭芳 Man Ting Fang
蘇武慢 Su Wu slow
飛雪滿群山 Snow over massif
飛雪滿群山 Snow over massif
水竜吟(重過舊隱)
驀山溪(登歷陽城樓) Suddenly coulee Teng li 'male' principle city gate tower
驀山溪 suddenly coulee
驀山溪 suddenly coulee
驀山溪 suddenly coulee
念奴嬌 Stories of
念奴嬌 Stories of
念奴嬌 Stories of
念奴嬌 Stories of
念奴嬌 Stories of
雨中花慢 Rain flower defer
喜遷鶯 Xi Ying move
多首一頁
柳梢青 Blue willow
柳梢青

蔡伸


  數聲鶗鴂。
  可憐又是、春歸時節。
  滿院東風,海棠鋪綉,梨花飄雪。
  
  丁香露泣殘枝,
  算未比、愁腸寸結。
  自是休文,多情多感,不幹風月。

【注釋】 ①柳梢青:北宋僧仲殊詞有“柳裊煙斜”句,因以為調名。
②鶗鴂(tí jué):古有“鳴而草衰”的說法,一說指杜鵑。詞中指杜鵑(子規)的可能性大。
③綉:指紅錦緞。
④休文:瀋約字。

【賞析】   這首詞傷春兼傷身世,倍增傷感。上闋寫暮春景色,杜鵑悲啼,呼喚春歸,東風吹落百花。畫面蕭瑟,頗為警人。下闋開頭以丁香花殘枝哭泣比喻詞人“寸結”愁腸,結尾三句以多愁善感的瀋約自比。用“不幹風月”一句話總結,餘意未盡,令人回味。



【北美枫文集】宋詞300首柳樹梨花海棠
發表評論