北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
李若川 Li Rechuan
宋代
蠶婦詞 Silkworm women words
村社歌 Village songs
獨酌 Drinking Alone by Moonlight
理舟
三韻雜詠七首
三韻雜詠七首
三韻雜詠七首
三韻雜詠七首
三韻雜詠七首 3 rhyme Zayong 7
三韻雜詠七首 3 rhyme Zayong 7
三韻雜詠七首
途中阻雨 en route stopped by the rain
夜泊富陽
多首一頁
古詩 ancient style poetry
村社歌
李若川
清曉鼕鼕鳴杜鼓,前村後村走兒女。
田傢醵錢共賽神,謝神時晴復時雨。
案有餚酒爐有香,老巫禱祝躬案傍。
願得年年被神福,秋宜稻穀春宜桑。
人淳禮簡酒無數,歌
笑喧
闐日將暮。
田翁敧側醉歸來,山頭明月山前路。
【北美枫文集】
月亮
發表評論