宋代 林正大 Lin Zhengda  宋代  
括酹江月 enclose pour out libation the moon's reflection on a river
水調歌(送敬則赴袁州教官) Water transfer cantus Songjingzefu Yuanzhou training officer
滿江紅 Azolla
括一叢花 enclose A cluster of flowers
括賀新涼 enclose He new cool
括酹江月 enclose pour out libation the moon's reflection on a river
括沁園春 s poem
括水調歌 enclose Water transfer cantus
括摸魚兒 enclose Mo Yuer
括聲聲慢 enclose Beauties
括賀新涼 enclose He new cool
括水調歌 enclose Water transfer cantus
括酹江月 enclose pour out libation the moon's reflection on a river
括酹江月 enclose pour out libation the moon's reflection on a river
括水調歌 enclose Water transfer cantus
括賀新涼 enclose He new cool
括水調歌 enclose Water transfer cantus
括滿江紅 enclose Azolla
括朝中措
括滿江紅 enclose Azolla
括賀新涼 enclose He new cool
括水調歌 enclose Water transfer cantus
括木蘭花慢 enclose Magnolia Huaman
括水調歌
多首一頁
古詩 ancient style poetry
水調歌(送敬則赴袁州教官)

林正大


  人笑杜陵客,短褐鬢如絲。
  得錢沽酒,時赴鄭老同襟期。
  清夜沉沉春酌,歌語燈前細雨,相覓不相疑。
  忘形到爾汝,痛飲真吾師。
  
  問先生,今去也,早歸來。
  先生去後,石田茅屋恐蒼苔。
  休怪相如滌器,莫學子云投閣,儒術亦佳哉。
  誰道官獨冷,袞袞上蘭臺。
  

發表評論