詩選
萨利纳斯
夜間的遊水女郎
夜間的遊水女郎,
波濤和黑暗之間的遊水女郎。
雪白的胳膊沉下去.舉起來.
按照一種
不知是誰的意志規定的節拍,
嚮前
衝開黑暗的世界裏
黑暗和海洋的默不作聲的抵抗。
白B沉淪的時候,
你,四月和五月的旅程的旅人,
你想擺脫,而且已經擺脫了
屈服,雖然擺脫不了死亡。
波濤在你身上控碎,失去了力量,
飛濺出嚇人的泡沫。
已經後悔自己的魯莽
在你嚮着它,猶如一面盾牌,
挺出處女的胸膛之時。
夜間寬闊密集的海浪
撞在你身上
撞着你要求光明的渴望。
你劃着劃着,揚起了
極高的泡沫嚮着天空;
晶亮的泡沫,是的,星星的泡沫,
在你的臉上
濺滿一團各個世界的。
混亂的星辰。
你的赤裸的清白
嚮着無數世紀的海浪無數世紀的黑略
挑戰。
你的身體的有節奏的動作
支持着.推動着,輓救着的
遠遠不止是你的血肉。這就是
你的勝利,你的結局:
越過海,越過夜.越過屈服,
到達黑暗世界的另一邊,
到達曙光初現的白天的海灘,
死在你所爭取得來的黎明之中。
(王央樂譯)
--------------------------------------------------------------------------------
信號
做一個龐大而不清楚的夢,
世界,已經使你厭煩了吧?
你貢獻出那麽多的空間,
嚮許多的信號,發出邀請!
從白天,從黑夜,一片片海灘,
平坦的細沙的紙張,
一陣接一陣的浪潮,
以集合的對句的弧綫掩上。
負載着多少個開始,
多少顆心,多少支箭
那楊樹的樹皮上,
是痛苦愛情的紀錄.
是雙雙對對的歷史!
牧場上鋪展開草地,
碧緑如茵,新鮮的片片頁頁。
陽光、樹枝、樹葉和陰影,
在那裏絮絮地講述
顫動的千變萬化。
黎明是個書法傢,
俯身於池沼的鏡面,
在料峭的風的
細微綫條上
刻劃出銳敏的詩韻。
粗糙的岩石,下了雪花,
用來書寫是多麽柔軟!
月亮和太陽,在傳說裏,
用金的字銀的字描寫,
變成了長着雙翼的飛禽。
在這張潔白的紙上,
甚至山鷹也來參如;
它惋惜它從虛空中
輓救的詩句在棲息,
把它升嚮永恆和不朽。
是什麽希望,讓旋轉的世界
一心想成為神話?
敞開來,別急忙,等待着,
就這樣潔白無疵,
等它的隱藏最深的榮華,
最終把它變成為詩。
(王央樂譯)