宋代 曹勋 Cao Xun  宋代   (1098~1174)
法麯(散序·道情) Code of the bulk order a form of folk art
法麯(歌頭) Code of the The first song
法麯(遍第一) Code of the times chiefly
法麯(遍第二)
法麯(遍第三)
法麯(第四攧)
法麯(入破第一) Code of the Broken into chiefly
法麯(入破第二)
法麯(入破第三)
法麯(入破第四) Law breaking into song fourthly
法麯(第五煞) Code of the Fifth decrease
大椿(太母慶七十)
花心動(同前)
保壽樂(同前) Paul Le Shou ditto
宴清都(太母誕辰) Yan qing du grandmother birthday
宴清都(貴妃生日) Yan qing du highest-ranking imperial concubine a birthday [Christmas] gift
一寸金(太母誕辰) Inch gold grandmother birthday
國香(同前)
國香(中宮生辰)
齊天樂(同前)
透碧霄(同前)
芰荷香(同前) Trapa natans netherlands fragrant ditto
玉連環(天申壽詞)
夏雲峰(聖節) Xia yunfeng Holy Day
多首一頁
古詩 ancient style poetry
四檻花

曹勋


  鴛瓦霜濃,獸爐煙冷,瑣窗漸明。
  芙蓉紅暈減,疏篁曉風清。
  睡覺猶眠,怯新寒,仍宿酒,尚有餘酲。
  擁閑衾。
  先記早梅糝糝,流水泠泠。
  
  須記歲月堪驚。
  最難管、蒼華滿鏡生。
  心地常自樂,誰能問枯榮。
  一味情塵、揩摩盡,人間世,更沒虧成。
  惟蕭散,眠食外,且樂升平。
  

發表評論