生查子·元夕 Child health check Lantern Festival
采桑子·群芳過後西湖好 Cai sangzi Beautiful and fragrant flowers Later The west lake good
訴衷情·眉意 Complain heartfelt emotion Mei Italy
阮郎歸 Nguyen Lang return
南歌子 Southern Poems
長相思·蘋滿溪 Long lovesickness Ping Moon River
采桑子·輕舟短棹西湖好 Cai sangzi Barque Short zhao The west lake good
采桑子·春深雨過西湖好 Cai sangzi Deep spring Rain, The west lake good
采桑子·畫船載酒西湖好 Cai sangzi Hua chuan Wine, The west lake good
采桑子·何人解賞西湖好 Cai sangzi Who Solution Tour The west lake good
采桑子·清明上已西湖好 Cai sangzi Sober and calm Has been The west lake good
采桑子·荷花開後西湖好 Cai sangzi Lotus After opening The west lake good
采桑子·天容水色西湖好 Cai sangzi T'ien jung Water The west lake good
采桑子·殘霞夕照西湖好 Cai sangzi Canxia Afterglow The west lake good
采桑子·平生為愛西湖好 s life For love The west lake good
浪淘沙·把酒祝東風 s wineglass invoke east
浪淘沙·今日北池遊 Waves Today North Pond Tour
玉樓春·樽前擬把歸期說 Yu louchun Tarumae intended to Date of return say
玉樓春·別後不知君遠近 Yu louchun Do not post Guiltless don far and near
踏莎行·候館梅殘 Tasha hang Waiting hall Mei residual
長相思·花似伊 Long lovesickness Flowers like Iraq
訴衷情·堤上遊人逐畫船 Complain heartfelt emotion bank Upper reaches (of a river) People by Hua Chuan
晚過水花 Too late foam
蝶戀花 Butterfly in Love
|
古詩 ancient style poetry
別後奉寄聖俞二十五兄
欧阳修
長河秋雨多,夜插寒潮入。 歲暮孤舟遲,客心飛鳥急。 君老忘卑窮,文字或綴緝。 餘生苦難厄,世險蹈已習。 離合二十年,乖睽多聚集。 常時飲酒別,今別輒飲泣。 君曰吾老矣,不覺兩袖濕。 我年雖少君,白發已揖揖。 憶初京北門,送我馬暫立。 自茲遭檻井,一落誰引汲。 顛危偶脫死,藏竄甘自縶。 但令身尚在,果得手重執。 聞來喜迎前,貌改驚乍揖。 別離纔幾時,舊學廢百十。 殘章與斷稿,草草各收拾。 空窗語青燈,夜雨聽◇◇。 明朝解舟南,歸翼縱莫戢。 還期明月飲,幸此中秋及。 酒酣弄篇章,四坐睏供給。 歡言正喧嘩,別意忽於邑。 日暮北亭上,濁醪聊共挹。 輕橈動翩翩,晚水明熠熠。 行心去雖迫,訣語出猶澀。 歸來錄君詩,捲軸多◇◇。 誰雲已老矣,意氣何◇岌。 惜哉方壯時,千裏足常◇。 知之莫予深,力不足呼吸。 嘆籲偶成篇,聊用綴君什。
|
【北美枫文集】月亮
|
|