宋代 艾性夫 Ai Xingfu  宋代  
安南貢象 [kofi] annan Gongxiang
拜五世祖妣墓 Tomb of the five-generation ancestor worship deceased mother
闢亂逢故人
避夢
別離詞 Parting words
別離詞
病中即事 Disease That is something
病中聞雁有感
補破為杜詩下轉語贈老婦 Broken up as Du Deorsumvergence Language gifts I. old woman
補易水歌效郭青山 fill Song yi river Effective Guo green hill
陳庭翠水竹清處 Chen Ting Cui Fishscale bamboo Qing Department
酬春湖史履庸惠四皓圖
酬鄰僧惠古杭蘆管兔毫
酬庭翠陳善夫 Pay court Tsui Chen shan husband
酬楊簿正父子和詩
酬楊簿正父子和詩
出東門 The East Gate
出東門 The East Gate
除日立春
除夕感興
春山 Life Mountain
春晚 Spring Festival Gala
春溪二首
春溪二首
多首一頁
古詩 ancient style poetry
再答諸丈見和二首

艾性夫


  肯為劉安賦小山,幾時雞犬過雲間。
  命窮無用三千字,蹄蹶難供十二閑。
  薄酒程頭多隔縣,故人蹤跡半陽關。
  何當共嚼西岩雪,嗅取梅花一破顔。


【北美枫文集】梅花
發表評論