唐代 韦嗣立 Wei Sili  唐代  
偶遊竜門北溪忽懷驪山別業因以言志示弟淑奉呈諸大僚 accidental Swim the east city gate of the capital of chu state in warring states period of 475-221 b.c. North river Suddenly Huai Li Shan Villa For Expressing Ideas Brother said good, pure, virtuous, charming Bong was all Great Liao
奉和九日幸臨渭亭登高應製得深字 Feng and the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar xinglinweiting Ascend Write poem according to the emperor's order A deep word
奉和張嶽州王潭州別詩二首 Feng and Wang Zhang Yuezhou Tanzhou Do Two Poems
奉和初春幸太平公主南莊應製 Feng and The first month of spring favour Peace Archduchess Green Fields write poem according to the emperor's order
自湯還都經竜門北溪贈張左丞崔禮部崔光祿 Since Tom also have been The east city gate of the capital of chu state in warring states period of 475-221 b.c. North river Zhang Zuo Cheng Cui gifts Ministry of rites in feudal china Cui Guanglu
酬崔光祿鼕日述懷贈答 Pay Cuiguang Lu winter above Wai Conversation
上巳日祓禊渭濱應製 The day had Fuxi Weibin write poem according to the emperor's order
多首一頁
古詩 ancient style poetry
自湯還都經竜門北溪贈張左丞崔禮部崔光祿

韦嗣立


  棲閑有愚𠔌,好事枉朝軒。樹接前驅擁,岩傳後騎喧。
  褰簾出野院,植杖候柴門。既拂林下席,仍攜池上樽。
  深期契幽賞,實謂展歡言。末眷誠未易,佳遊時更敦。
  俄看嘯儔侶,各已共飛鶱。延睇盡朝日,長懷通夜魂。
  空聞岸竹動,徒見浦花繁。多愧春鶯麯,相求意獨存。

發表評論