宋代 五迈 Wu Mai  宋代  
跋黃京甫必昌提幹四書講義 Postscript Huang Jingfu will chang Promote cadre The Four Books (The Great Learning, The Doctr handout
跋林學士宋聊帖
白發嘆 White hair and sigh
白發嘆 White hair and sigh
白發吟
別永福張景山
常惺惺室 Constant alert chamber
代簡奉寄三山方時父遇遊幾叟明復 Simply send it on behalf of Three mountain Side travel when the father met a few old man Mingfu
殿廷初考壙同捨約共賦詩 Temple Mountain Khouang preliminary examination about the same house indite
吊何岩 Hanging Rock Ho
東歸同年三山王簿賓之趙戶立父連簿仁父典上捨偕行分道買樽酌別 East return Class Three mountain The book Bin Wang Li Zhao parent household with the parent code book on the care Jen Go together with Diverge Maizunzhuobie
東歸至衢城十五裏頭 East return to the city area Fifteen inside
讀林去華居厚主簿省題 Reading of the thick forest to the Chinese home province of the main book title
反豔歌麯復三山林鬥南 anti- Love songs in old days Qu Fu Three mountain Lin Douna
父執德化陳宰叔概寧詩和之 s Moralization Jae Chan Shu Ning Poetry and the Overview
和趙簿題席麻林居士小隱四韻
和趙簿題席麻林居士小隱四韻 President Ma and Zhao book title Forest home bachelor Saphenous 4 rhyme
和趙簿題席麻林居士小隱四韻 President Ma and Zhao book title Forest home bachelor Saphenous 4 rhyme
和趙簿題席麻林居士小隱四韻 President Ma and Zhao book title Forest home bachelor Saphenous 4 rhyme
寄陳士登元竜士登書問盜且責予不貽書當路為剪除計予方以罪歸有言誰見省作詩謝之
寄惠州陳史君真卿 Send hui Zhouchenshijun Shinkyo
寄居元職方北第呈西鄰盛進士
寄林教授龜從 Send Lin Professor Turtles from
寄浙漕王子文野以思君令人老五字為韻得詩五首
多首一頁
古詩 ancient style poetry
題趙別駕委齋詩

五迈


  別駕來訪別,徵我委齋詩。
  敢問委之說,別駕自發揮。
  萬事悉委分,吾何容心為。
  抱槧遊文屋,去取委所司。
  一戰偶得雋,敢誇詞藻奇。
  隨牒走仕途,薦舉委所知。
  一朝獲通籍,敢恃妍媚姿。
  不見百裏奚,非黠亦非癡。
  爵祿委倘來,飯牛牛自肥。
  不見塞上翁,無喜亦無悲。
  得喪委自然,失馬馬復歸。
  委懷在琴書,慄裏真吾師。
  委順聽時命,香山不吾欺。
  吾以名吾齋,曰委不變宜。
  王子曰不然,我言異於斯。
  人性涵萬善,其位配兩儀
  凡天所委付,受者不得辭。
  行藏道污隆,進退時安危。
  委禹以治水,胼胝敢言疲。
  委尹以復闢,寵利非謀私。
  經製委姬旦,述作委仲尼。
  今古理無二,聖賢人可希。
  綱常或淪斁,委我開訓彝。
  楊墨路必闢,韓莊門宜麾。
  宇宙或傾僕,發我力夫持。
  補天出媧石,浴日升鹹池。
  饑者委我食,寒者委我衣。
  一或負所委,是謂天職專職。
  若君所言者,莊老同一岐。
  梁以苦空壞,晉以清談隳。
  流弊至委棄,往事真來規。
  世道真險隘,天將委之誰。
  上不能使爾,夫豈地良醫。
  因詩重感慨,當有評是非。

發表評論