南宋 楼钥 Lou Yao  南宋   (1137~1213)
醉翁操(七月上浣遊裴園) Tippler cao Jul The first ten-day period of a month Yu Pei Park Garden
醉翁操(和東坡韻詠風琴) Tippler cao And Yong-Su Yun organ
導引(孝宗皇帝虞主自浙江還重華宮鼓吹導引麯) Guide Xiao Zhong Czar Main since Yu Zhejiang Also re-Hua Gong Preach Guide bend
導引(孝宗皇帝神主自重華宮至太廟袝廟鼓吹導引麯)
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安人鄭氏輓詞 Anren Zheng shi Wan-term
安行表兄除華文閣直學士奉祠次韻為賀
八月十四日攜傢泛月次韻
八月十四日攜傢泛月次韻
八月十四日攜傢泛月次韻
八月十四日攜傢泛月次韻 aug Myristic acid daily Pan-month brought home write and reply in poems according to original poem's rhyming words
八月十四日攜傢泛月次韻
八月四日晚霹靂碎大柳木 Aug 4 night Bolt Broken big willow
跋惠峰詢老所編類海 Postscript Hui-feng exercise classes, compiled by the old sea
跋李少裴修禊序 Postscript Shao Pei (among the old chinese literati) to hold a drinking party on the third day of the third moon array
跋盧申之所藏韋偃三馬 Postscript Lu Nobuyuki One's collection (of rare books, masterpieces, etc.) Ma Wei Yan 3
跋綦北海扈從書事詩 Postscript Qi Ditch Equipage Book thing poem
跋塗毒與惠老偈 Postscript stacked with old martial Hui
跋汪季路所藏修禊序 Postscript Wang Jilu One's collection (of rare books, masterpieces, etc.) (among the old chinese literati) to hold a drinking party on the third day of the third moon array
跋餘子壽所藏山𠔌書範孟博傳
跋袁起岩所藏修禊序
多首一頁
古詩 ancient style poetry
黃岩令鄭仁叔索委羽洞詩

楼钥


  君不見王君羽化脫秦厄,故山至今名落翮。
  又不見烏程野鶴投氅毛,佞臣稱瑞民斯勞。
  何如奉林控鶴登清霄,傷然委羽登山椒。
  青衣出入洞方杳,紫氣氤氳風尚飄。
  令君頗似丁令威,鶴馭久去雙鳧明。
  山川良是人民非,一新琳宮還舊規。
  黃山父老歌循良,誦君詩句遊雲房。
  更將山石比堅操,百碎猶能徹骨方。

發表評論