Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
释慧初 Shi Huichu
宋代
Verse 2
Verse 2
One poem at a time
偈二首
Shi Huichu
Four sea turned a jump jump, a Sincere down Sumeru.
Buddha bit unable to retain, fishing and blew whistle Miluo Bay.
Translated by Google
偈二首
Shi Huichu
September 25, the first phase were held together.
Dhamma eye was blind, but Cloud Gate Cape twist.
Tokuyama not Zen, has won the village social dance songs.
A Oh, logic logic miles.
Translated by Google