Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
邹应龙 Zou Yinglong
宋代
Magnolia flower birthday Aunt Offical's mother Surname clan name
Partridge days
Partridge days
鹧鸪天(在朝日寿母昌国叶夫人)
Partridge days Ren jing River Manage and plan Appease Yen Upon the eve of the pro- The rural
Divination operator Life Master
游宝盖岩
游宝林寺
Magnolia flower
Partridge days
Partridge days
Multiple poems at a time
ancient style poetry
鹧鸪天(在朝日寿母昌国叶夫人)
邹应龙
帝里风光别是天。
花如锦绣柳如烟。
还逢令节春三二,又庆慈闱岁八千。
斟寿斝,列长筵。
子孙何以咏
高年
。
各裒千首西湖什,一度生朝献一篇。
【Collections】
柳树
Add a comment