Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
谭宣子 Tan Xuanzi
宋代
Four guilty of exquisite
Mo yuer bosom Cliff to the skies Chen cheng Cha Dong-Fu-time Tour xiang Township
西窗烛(雨霁江行自度)
侧犯
春声碎(南浦送别自度腔)
long lovesickness
long lovesickness
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Huan xisha across Gaoyou
Ye Golden Gate
Jiang Chengzai Singing willow
Multiple poems at a time
ancient style poetry
西窗烛(雨霁江行自度)
谭宣子
春江骤涨,晓陌微干,断云如梦相逐。
料应怪我
频来
去,似千里迢遥,伤心极目。
为楚腰、惯舞东风,芳草萋萋衬绿。
燕飞独。
知是谁家箫声多事,吹咽寻常怨曲。
仅教衿袖香泥涴,君不见、扬州三生杜牧。
待泪华、暗落铜盘,甚夜西窗剪烛。
Add a comment