宋代 萧元之 Xiao Yuanzhi  宋代  
Cross the river goes and Islamic
Song Form
水龙吟(答沈壮可)
别赵李曹
Do Cao Li Zhao
Also Xi The Home
Also Xi The Home
Establish spring Heavy snow Simple trick to make on behalf of the Friends of
Nampo Bo Zhou
Even as
Even as
Sober and calm Province sweep Returned ship Terrestrial facies half
塞马歌答杨侍郎
伤卢长史居
送季庸奉祠归里
Send Mayor Zhang Zongcheng
Send Mayor Zhang Zongcheng
送郡守张宗丞
famous Virtuous utterances Shu
西山道中
disliked person or thing
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Nampo Bo Zhou
南浦泊舟

   Xiao Yuanzhi

Pavilion overlooking the river over again Tsang flow, along the Western Hills eternal sorrow.
Old man fishing visitors do not know Italian, radial vessels through the North Sha Tau.
  
Add a comment