Literature
Arts
Life
Travel
Tools
About us
Sign in
中文
Search
宋代
沈瀛 Shen Ying
宋代
(1135~1195)
No.
I
II
III
IV
Page
Stories of
Stories of
Stories of
Stories of
Stories of
Stories of
Stories of
Azolla The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar 登凌 tapping on the table
Azolla
水调歌头(和李守)
Shuidiaogetou
Shuidiaogetou
Man Ting Fang the Beginning of Spring a birthday [Christmas] gift
Man Ting Fang
Man Ting Fang
Man Ting Fang
Chao Zhongcuo A birthday [christmas] gift Shengshuangzhu
Chao Zhongcuo
the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
drunk abjection
drunk abjection
drunk abjection
Blue willow
The Hong Son
Multiple poems at a time
ancient style poetry
减字木兰花(八劝)
沈瀛
八巡将止。
八节四时人贺喜。
汉俗成风。
薛老之言贵尚通//汉以至日休吏,张扶不肯休,薛宣曰:“人道尚通,宜对妻子,
设酒
肴,请邻里相笑乐。
”
妻儿
设酒
。
更得比邻相庆寿。
虚度时何。
只恐妻儿怪汝多。
Add a comment
Literature
Arts
Life
Travel
Tools
Sign in
中文