宋代 吴儆 Wu Jing  宋代  
Stories of Life 程致政
Suddenly coulee effect Qiao song body
满庭芳(寄叶蔚宗)
满庭芳(用前韵并寄)
虞美人(送兄益章赴会试)
虞美人(七夕)
the field [red] poppy
the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
浣溪沙(题星洲寺)
浣溪沙(次范石湖韵)
Huan xisha Question remaining dry Communication House
Huan xisha ascend Chen-yuan Building
Huan xisha Bamboo Island the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
Huan Xisha
浣溪沙(和前镇远楼韵)
浣溪沙(咏梅)
Jianzimu orchid mid-autumn The drink alone and quiet
Jianzimu orchid Zhu Ziyuan see and Write and reply in poems according to original poem's rhyming words To thank
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid
Stories of birthday Exhibit, display shang shu female begum
Stories of Shou Wu Jae
Stories of
the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
Multiple poems at a time
ancient style poetry
送张丞归平江

吴儆


  来何迟暮去何忙,不道离人欲断肠。
  清节如君谁可继,遗风他日愈难忘。
  鲈肥酒熟归时好,水绿山青去兴长。
  便恐鵷行须簉羽,蓝桥风月两相忘。
  
Add a comment