现代中国 郑愁予 Zheng Chouyu  现代中国   (1933~?)
Fiery Lone People sitting See the flowers
Buddha outskirt
aristocracy
equal West go
head
official permit to become a monk (nun) and join a monastery
No title
Pure Sound
daughter in law
Drunk River basin
港夜
Homing song
drizzle
border area cento
scuttle
concubine
Know the wind grass
april bounty
window Extern slave girls
Water Lane
Song of the Night
南海上空
just to stoop and gather
Hill outside the book
Multiple poems at a time
Modern Poetry

Sisters in Hong Kong
姊妹港

   Zheng Chouyu

Do you have a small bay waters, raw water mist in the Mae
Do you have a little sister to Hong Kong, try to be light sleep mask Spring
I was greedy after a sunny day sting will you scrutinize
Are put together in the clouds, those little sail for stacked parking
Little sister port, send intoxicated people park
At that time I was, a small tidal
Filled with tears of young girls
Leaning by all of the rudder, all the park's Meng Yuan climbs
At that time, or I moved, they could not help but long under the anchor bolt slowly
  
Created by: 杯中冲浪
Add a comment