唐代 马怀素 Ma Huaisu  唐代  
The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar Xinglinweiting Ascend Write poem according to the emperor's order Get the word wine
Feng and September the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar Teng Jionji Buddha write poem according to the emperor's order
Feng and Accompany golden city archduchess fitness western barbarians write poem according to the emperor's order
Xu Song State preserves Minister of war in ancient china go to take one's post
Jiantangzhougao honorific fitle of civil governor of a province in ancient China go to take one's post
Feng and The beginning of spring Yu Yuan Spring Festival write poem according to the emperor's order
奉和圣制春日幸望春宫应制
Feng and Man-days feast Ming dynasty Gong yan obliged Color thread Who wins write poem according to the emperor's order
Feng and favour Cushion Archduchess Village write poem according to the emperor's order
Chi Shi Yan Xingqing write poem according to the emperor's order
Dinner party Cushion Archduchess house
Preserves Tang Yongchang
Multiple poems at a time
ancient style poetry
奉和幸安乐公主山庄应制

马怀素


  主家台沼胜平阳,帝幸欢娱乐未央。掩映雕窗交极浦,
  参差绣户绕回塘。泉声百处传歌曲,树影千重对舞行。
  圣酒一沾何以报,唯欣颂德奉时康。
  

【Source】 卷93_36


Add a comment