宋代 吴则礼 Wu Zeli  宋代   (?~1121)
give a send-off party
江楼令(晚眺)
虞美人(对菊)
the field [red] poppy Send Chao Sik Road
虞美人(泛舟东下)
虞美人(寄济川)
Jianzimu orchid Send Fields No cutting
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid Send real Ning
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid
Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
Jianzimu orchid Yi-Kang of the
Man Ting Fang the Beginning of Spring
Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
Magnolia huaman mine Pass In for
醉落魄(又赏残梅)
踏莎行(晚春)
Partridge days a company Prime minister Birthday
Partridge days
Partridge days
Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
声声慢(凤林园词)
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Send 吕少 Feng shi beyond Riding alone Into all Will be issued (surname)
寄吕少冯时余单骑入都将发

   Wu Zeli

What is a good old lady was wine, and drink the Mid-Autumn dew groups.
Slaves who had been sent to fight meter ring, but call sheng total plate supper.
Sit on Shaojue good moon, dance I do not know Qing Ye Han.
Vertical beam that hair hanging Song, Ying-Ru Xuan then alopecia crown.
  
Add a comment