宋代 袁燮 Yuan Xie  宋代   (1144~1224)
An edge
Shirahige
百步尖
Disease present
illness In the interest(s) of Mumeplant japanese Thoughts 4
illness In the interest(s) of Mumeplant japanese Thoughts 4
illness In the interest(s) of Mumeplant japanese Thoughts 4
病起见梅花有感四首
大雪与俞少卿二首
大雪与俞少卿二首
登塔二首
登塔二首
Dingwei, the forty-fourth of the cycle of the sixty in chinese calendar The winter Cantonment Be accomplished There Pavilion As the bird spreads its wings And named for the song and advise power Instruct and guide With the public
Winter
冬至二首
冬至二首
Ferry River
balsam
hibiscus
guanyu
桂花上侯使君
含清亭
And Dong Lin Zhan Tong Honorific title for a buddhist monk Snow hi Yun 5
And Dong Lin Zhan Tong Honorific title for a buddhist monk Snow hi Yun 5
Multiple poems at a time
ancient style poetry
桂花上侯使君

袁燮


  秋雨洗残暑,秋空渺寥廓。
  秋清入花骨,风致殊洒落。
  何人剪瑠璃,被以宝璎络。
  英英妙点缀,细细疑纷错。
  谁知一粟中,十里香喷礴。
  自便金气爽,不赴东皇约。
  黄裳得中正,无心羡丹镬。
  我欲纵幽赏,村醪不堪酌。
  攀折不辞劳,相对空索寞。
  负流贤使君,襟怀富丘壑。
  敬为使君寿,芳菲两相若。
  
Add a comment