唐代 温庭筠 Wen Tingyun  唐代   (812~866)
Song Form
Southern Poems
To a Friend Bound East
Near the Lizhou Ferry
The Temple of Su Wu
She Sighs on Her Jade Lute
Tai Ji Ming Qu
织锦词
Ballad Banquet
莲浦谣
(surname) Department disabilities Blow ou cantus
Ya Knot
晓仙谣
brocade City song
生禖屏风歌
ridicule vernal breezes
Costumes Qu
Zhang Jingwan Lotus cantus
湘宫人歌
黄昙子歌
Fever horn Lee Sang Song Prostitute who blow
照影曲
Brush dance One word for No public cross the river
Pheasant Field Song
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Lan Tong Words
兰塘词

   Wen Tingyun

Tong Sha chatter watery teal, on the southern magnolia Yi Ji. Must swing back neck embroidered gold light,
Round and wrinkled green leaves beheaded. Lu Ning net charge volume round beads, purple Ling thorn root wrapped around a short float.
Late return of red makeup sister shallow fresh water lens in the hibiscus photo. Labour back Donggou bubble bubble,
Yuji glass of wine Joan solution. Lang was not enthusiastic to know, think long taught photography on willow.
  

【Collections】月亮柳树

【Source】 卷576_1


Add a comment