唐代 裴说 Pei Shui  唐代  
One poem at a time

Pei Shui
  Chu Yun Chui group eight hundred years, Li Xiang Lan blowing falling waves. Fisheries sub-shake Cangyan bald,
  Xi Chimianshaxiao startled. Long night of Sha Tau old man sighed and worries, did not affect iron flute spring shame.
  Results Xinchou purple bud cold dew, the city shut down corner sobbing Fall River. Dixian want to know mine hand ax,
  Chan was unhappy past and present were ugly. Whales swam dark and quiet blue sky without a trace, sigh Jun aware of three poetry.
  Boating is also a time Yingzhou, man Jiang Wu Shan Gong Jin look.
Translated by Google

Pei Shui
  I call the ancient name, spirits hearken: Li Bai and Du Fu Huai Su,
  Wine Star Star Star cursive text. Yongzhou dongguo a strange, pens, ink tank remains in mass graves.
  Pen low on high as a mountain mound, shallow pool of ink as deep as the sea. I have come to not hate,
  Win the blue sky into a piece of paper, the book aloud to arouse Huai Su,
  Nuoguanyanzhu point Xiang. To go home, re-sigh sigh. Present there, three words:
  Cha dead tree. Black snake, Mexico crows.
Translated by Google

Pei Shui
  Purdah first cold Kam open trunk, jade chopsticks slightly wet red cheek. While Shuangfeng kill wicker,
  Smoke into the yellow leaves at midnight. Chui Chui Ming Bai Lian snow, under the free-order transfer weeping alone.
  Only know how to hold pestle autumn anvil, high-rise buildings no longer feel dated. Hanyan call when you hear the sound phase,
  Accompanied by only light screens. Wan Qi few lazy Development Conference, golden sword by breaking away from the gut fear.
  Reflect on the implementation instrument shaped teeth feet, back to the scissors break Chengjiang color. Worry about the letter hand-stitched needles twist,
  No trial melancholy width. Always give cuff tears absorb red, the red memo 谩 a thousand lines.
  The book not the heart thing, a gracious side to send.
Translated by Google

Pei Shui
  正是花时节,思君寝复兴。市沽终不醉,春梦亦无凭。
  岳面悬青雨,河心走浊冰。东门一条路,离恨镇相仍。

Pei Shui
  Jun Yin second _set_, hard will be able officer. Hard luck still hidden, lives Qi Yi yesterday afternoon.
  Yue Jing High ape, fish, river swing wide. Fellow with me, stay Night Talk À phase.
Translated by Google

Pei Shui
  Although loneliness under the eup, Liang Qing Wei killed. If the patient is suffering a long section, official Qiken fertilizer.
  Mountainous villages to narrow, shallow, thin boat passengers. Yin urgent search on the country, Narathiwat sooner or later return.
Translated by Google

Pei Shui
  No wonder, then assiduously late poetry as coming from the wire also. Temples still be dyed silk, poems disease Quenan medicine.
  Dark clouds at the mountain cross, the star on the side when Shen. Search offerings not available, a catholic knowledge.
Translated by Google

Pei Shui
  However, Huai-jun to the industry, thousands of miles a lengthy letter. Road to Dongming out, sticks to the North Palace requirements.
  No night dream home, sails hanging autumn next year. Hair on the temples was forbidden war, boat back and forth worry.
Translated by Google

Pei Shui
  高阁水风清,开门日送迎。帆张独鸟起,乐奏大鱼惊。
  骤雨拖山过,微风拂面生。闲吟虽得句,留此谢多情。

Pei Shui
  Nineteen Ping Road, the words flat and precipitous ravine. No operator at heart, national team has to lose.
  Potential far distant meteor, dry sound of hail late. Linxuan only one council, cold day and Xichui.
Translated by Google

Pei Shui
  Gate Lane quiet secluded home, Jingri sit order Chi. Hi Magpie, although communication, cricket Yin seen poetry.
  Pumping through the old bamboo shoots, Mei Li off the busy branch. At this juncture clean scratch, to say the monk should be.
Translated by Google

Pei Shui
  官小任还重,命官难偶然。皇恩轻一邑,赤子病三年。
  瘦马稀餐粟,羸童不识钱。如君清苦节,到处有人传。

Pei Shui
  相送短亭前,知君愚复贤。事多凭夜梦,老为待明年。
  春树添山脊,晴云学晓烟。雄文有公道,此别莫潸然。

Pei Shui
  因诗相识久,忽此告临途。便是有船发,也须容市沽。
  精吟五个字,稳泛两重湖。长短逢公道,清名振帝都。

Pei Shui
  King of random things for an empty, lonely heart will not hurt. Fanseng as flesh and blood, Park Temple for the home.
  Eyes closed thousands of lines of tears, the first section a cream. Poetry and literature are not effective, and asked who is gray.
Translated by Google

Pei Shui
  北风沙漠地,吾子远从军。官路虽非远,诗名要且闻。
  蝉悲欲落日,雕下拟阴云。此去难相恋,前山掺袂分。

Pei Shui
  A few other greetings, far-ranging wall every plug. Acacia something long and see is silent.
  Sit the tea test, the leaves turn light readings. Yiyi and overnight accommodation, full moon on the East Heights.
Translated by Google

Pei Shui
  大片向空舞,出门肌骨寒。路岐平即易,沟壑满应难。
  兔穴归时失,禽枝宿处干。豪家宁肯厌,五月画图看。

Pei Shui
  寂寞掩荆扉,昏昏坐欲痴。事无前定处,愁有并来时。
  日影才添线,鬓根已半丝。明庭正公道,应许苦心诗。

Pei Shui
  Coarse food owned foul, bitter Yinyin winter. Healthy people have a little cold, too much, something more than careless.
  Thin trees older students smoke, heavy snow storage wall shade. Security can be just that, justice will be compatible.
Translated by Google

Pei Shui
  Gain or loss of a few years, when the Villa weight of this period. Fortunately, according to Department unbiased, just when there is unknown.
  The still clouds go early, light sleep late winter crane. Yin phase is not enough to see Bright, bright under the sparse hedge.
Translated by Google

Pei Shui
  极目望空阔,马羸程又赊。月生方见树,风定始无沙。
  楚水辞鱼窟,燕山到雁家。如斯名利役,争不老天涯。

Pei Shui
  Nine Qu complexion, green must Qian Chen. Lack of progress and leisure place, a hundred years without the people.
  Forbidden Forest, looking cold, so the net adjacent to China. Who with the peaks and, clouds Rui Lu frequency.
Translated by Google

Pei Shui
  Takaoka light rain, the wood off the new cottage. Only sparse careless who look weak people.
  Bamboo dental students obstruct road, knocking down pine towel. Crude was mysterious in the fun, and current residential voice frequency.
Translated by Google
游洞庭湖
怀素台歌(一作题怀素台)
闻砧(一作寄边衣)
春早寄华下同人
赠衡山令
南中县令
寄曹松(一作洛中作)
赠宾贡
汉南邮亭
夏日即事
送人宰邑
春暖送人下第
湖外送何崇入阁
送进士苏瞻乱后出家
秋日送河北从事
喜友人再面
对雪
冬日后作
冬日作
中秋月
塞上曲
终南山
访道士