現代中國 人物列錶
柳亞子 Liu Yazi(現代中國)瀋尹默 Shen Yinmo(現代中國)海子 Hai Zi(現代中國)
洛夫 Lo Fu(現代中國)舒婷 Shu Ting(現代中國)徐志摩 Xu Zhimo(現代中國)
席慕容 Ximurong(現代中國)餘光中 Yu Guangzhong(現代中國)食指 Si Zhi(現代中國)
劉半農 Liu Bannong(現代中國)北島 Bei Dao(現代中國)顧城 Gu Cheng(現代中國)
卞之琳 Bian Zhilin(現代中國)戴望舒 Dai Wangshu(現代中國)多多 Duo Duo(現代中國)
昌耀 Chang Yao(現代中國)嚮明 Xiang Ming(現代中國)孤夜賞雨 Gu Yeshangyu(現代中國)
離離 Chi Chi(現代中國)陳忠坤 Chen Zhongkun(現代中國)熊焱 Xiong Yan(現代中國)
絶壁孤俠 Jue Biguxia(現代中國)迪拜 DiBai(現代中國)祁鴻升 Qi Hongsheng(現代中國)
杯中衝浪 Wang XuSheng(現代中國)魯緒剛 Lu XuGang(現代中國)餘刃 Yu Ren(現代中國)
白琳 Bai Lin(現代中國)太陽島 Tai Yangdao(現代中國)秋葉 Qiu She(現代中國)
佚名 Yi Ming(現代中國)周夢蝶 Zhou Mengdie(現代中國)鄭愁予 Zheng Chouyu(現代中國)
蘭語凝嫣 Lan Yuningyan(現代中國)劉華明 Liu Huaming(現代中國)陸華軍 Liu Huajun(現代中國)
離開 Chi Kai(現代中國)郭沫若 Guo MoRuo(現代中國)林泠 Lin Ling(現代中國)
商禽 Shang Qin(現代中國)羅門 Luo Men(現代中國)西川 Xi Chuan(現代中國)
歐陽江河 Ouyang Jianghe(現代中國)翟永明 Di Yongming(現代中國)楊煉 Yang Lian(現代中國)
張錯 Zhang Cuo(現代中國)田間 Tian Jian(現代中國)阿壠 A Long(現代中國)
紀弦 Ji Xian(現代中國)灰娃 Hui Wa(現代中國)馬驊 Ma Hua(現代中國)
覃子豪 Qin Zihao(現代中國)林亨泰 Lin Hengtai(現代中國)蓉子 Rong Zi(現代中國)
瘂弦 Ya Xian(現代中國)楊喚 Yang Huan(現代中國)羊令野 Yang Lingye(現代中國)
林徽因 Lin Huiyin(現代中國)白萩 Bai Qiu(現代中國)管管 Guan Guan(現代中國)
文潔若
現代中國  (1927年)
籍貫: 貴州貴陽

閱讀文潔若在历史大观的作品!!!
閱讀文潔若在小说之家的作品!!!
  蕭乾先生的夫人。貴州貴陽人,1927年生於北京,1950年畢業於清華大學外國語文學係英語專業。曾任職於三聯書店,1979年加入中國作傢協會。歷任人民文學出版社整理科編輯、編審,蘇聯東歐組編輯,外文部亞洲組日本文學翻譯,《日本文學》叢書(19)主編,日本文學研究會理事,中國翻譯協會會員。
  1985-1986年為日本國際交流基金會訪問學者和東京東洋大學客座研究員,赴日研究日本近代與現代文學。80年代,多次赴英、美、德、挪威、新加坡、馬來西亞及中國香港等地,從事文學交流活動。
  2002年被推選為世界華文文學家協會名譽理事,2004年被評為資深翻譯傢。
  著有長篇紀實文學《蕭乾與文潔若》、《我與蕭乾》、隨筆集《旅人的緑洲》(合集)、散文集《夢之𠔌奇遇》、評論集《文學姻緣》等。譯著有《高野聖僧--泉鏡花小說選》、《芥川竜之介小說選》、《天人五衰》、《東京人》以及與蕭乾合譯意識流開山之作《尤利西期》等近千萬字。
  蕭乾先生在世時,文潔若總是被先生的光環"罩住",其實她也是一位成績卓著的學者,是我國個人翻譯日文作品字數最多的翻譯傢。據統計,在長達半個多世紀的時間裏,她先後翻譯了十四部長篇小說,十八部中篇小說,一百多篇短篇小說,共計八百餘萬字。日本的井上靖、川端康成、水上勉、三島由紀夫等人的作品都是經她的翻譯介紹給我國讀者的。
  蕭乾先生去世給文潔若以很大打擊,可她很快調整心情,繼續投身翻譯工作,她介紹說除了日常整理蕭乾先生的文章,及蕭乾父子的通信,還準備翻譯《聖經》,寫寫翻譯中涉及的五十名日本作傢。
    

評論 (0)