诗歌鉴赏 《紅樓夢》詩詞麯賦鑒賞   》 題寶玉續莊子文後(第二十一回)      蔡義江 Cai Yijiang

  無端弄筆是何人?作踐南華莊子文。
  不悔自傢無見識,卻將醜語詆他人!
  
  [說明]
  
  黛玉來到寶玉房中,寶玉不在,因翻弄案上書,見其所續《莊子胠篋》文,“不覺又氣又笑”,也提筆續詩於後。
  
  [註釋]
  
  1.無端——無緣無故。
  
  2.作踐——糟蹋。今通行本作“剿襲”,寶玉是明續,不是暗偷,以“作踐”為好,故從脂本。《莊子》又稱《南華經》,見前註。
  
  3.詆——詆毀,誹謗。
  
  [鑒賞]
  
  與黛玉存在一些芥蒂的釵、襲為了收伏寶玉,施展了撒嬌含嗔、忽熱忽冷的手法,使寶玉陷入苦惱之中。他從莊子思想中去尋求解脫,以為不論哪一方面都應棄絶不顧,才能怡然自悅。這雖是出於一時憤激、“逞着酒興”所說的話,但畢竟還是皂白不分、是非不明之言,所以黛玉作詩相譏,說他“無見識”,不能知人,因為把黛玉混同釵、襲,都說成是“張其羅而邃其穴”、“迷惑纏陷天下”,這正證明自己已受到別人羅穴的“迷惑纏陷”。說出這樣詆人“醜語”來的人,正應該知道“自悔”纔是。作者讓黛玉出來反駁,正是為黛玉作必要的洗刷。因為黛玉與釵、花、麝,絶非等同。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】紅樓一春夢
曹雪芹與《紅樓夢》論《紅樓夢》中的詩詞麯賦石上偈(第一回)
自題一絶(第一回)太虛幻境對聯(第一回)嘲甄士隱(第一回)
中秋對月有懷口占一律(第一回)詠懷一聯(第一回)對月寓懷口號一絶(第一回)
好了歌(第一回)好了歌註(第一回)一局輸嬴料不真(第二回)
嬌杏贊(第二回)智通寺對聯(第二回)榮禧堂對聯(第三回)
西江月·嘲賈寶玉二首(第三回)贊林黛玉(第三回)捐軀報國恩(第四回)
護官符(第四回)春睏葳蕤擁綉衾(第五回)寧府上房對聯(第五回)
秦氏臥房宋學士秦太虛所書對聯(第五回)春夢歌(第五回)警幻仙姑賦(第五回)
第   [I]   [II]   III   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   頁

評論 (0)