群星荟萃 永恆的性感尤物:夢露的最後歲月   》 第70節:夢露的最後歲月(70)      米歇爾-施奈德 Michelle - Schneider

  維也納,貝爾加斯19號
  1933年
  晚上,格林遜回想起了一件讓人焦慮的事,那是很早以前的事了。有一天,弗洛伊德大師把幾個弟子都叫來,他談了"移情結束"的問題。他用了一個奇怪的詞:"解除",並解釋說我們同病人分開的條件,就如同在生活中我們和一個人分開一樣,是要把自己附着在別處,附着於另一個人,或附着於一個人的另一部分。弗洛伊德說:"衹要一個人還活着並且有欲望,他就會把一個支撐點換成另一個,換一種影響。"為了打消竪着耳朵聽他說話的弟子們的疑慮,他又補充了一句,"如果跟自己說這是個錯誤,那衹會引發新的錯誤。"
  然後,為了便於充分理解,弗洛伊德像他經常做的那樣,拿一個文學形象來作比喻。這次他選中的是一個叫做《幸運的讓諾》的故事。他起身走出房間,穿過他的診療室,到書架上拿了一本書。他很快找到了那一頁,用他那沙啞的嗓音讀了起來。候診室黯淡的燈光和弗洛伊德痛苦的說話聲使這個故事聽起來很悲慘。也許事實上並非如此,格林遜想道。此後他一直沒有重讀過這個故事。
  這個故事很簡單,就像一條很短的拋物綫,早晚會掉下來一樣。讓諾在外打工賺了一枚金幣,他覺得金幣很沉,就換了一匹馬,然後又用馬換了一頭牛,然後是牛換成豬,豬換成鵝,鵝換成了磨刀人的石磨,最後他衹擁有了兩小塊石頭。由於石頭仍然很重,他就把它們放在了一口井的井欄上,並把石頭往前推,結果石頭掉到了井底。終於,讓諾沒有了任何負擔,謝過了上帝,高高興興地回母親傢去了。
  "這就是我想讓你們明白的,"弗洛伊德一邊把書合起來,一邊說道,"我認為關於性衝動的影響,我們衹能使它達到'轉換'、'移位',永遠達不到'放棄'、'失去習慣',或是一個情結的'解决'(最高秘訣!)。這就是'性',它由一種衝動和舉動引起另一種衝動和舉動作為回報。"也許弗洛伊德暮年的講話並非一字一句都是這樣,但是這就是格林遜所記得的寓意:在移情和愛情中,一切都是有動機的。
  在維也納的那天晚上,他鬥膽發了言,問弗洛伊德"移情交換"是針對什麽。"針對'性',仍然是'性'。對我來說,不管是在起步階段還是在四十年臨床實踐後,我們的病人叫我們去的場景還是'性'。他們與我們重演的、或是在我們面前重演的心理創傷場景也是'性'。如果有人嚮我們透露他的兒童情節,千萬別以為他已經放棄了。他保存了其中的一段(情感),並形成了現在的形式(遷移)。也就是說他換了一件衣服或一個皮膚。他改變了,並把這種改變留給心理醫生。正是因為這個原因,很難希望移情有個'結束'的時候:除非是跟我們說話的那個人死了,上帝保佑他可以赤條條地去了。我們的治療效果是物物交換的收益,就像《走運的讓諾》那樣。衹有死亡的時候,最後一段纔會掉在井裏。"
  然後,弗洛伊德不說話了,並用一種冷冰冰的客氣態度請大傢離去,他要休息了。
  拉爾夫·格林遜現在想想,覺得弗洛伊德當初說得不對。生活中人們互換的,不衹是一種欲望換成另一種欲望,一個事物換成另一個事物:而是同時的或有先後的身份互換。這些身份不衹是性方面的,也可能是家庭的、社會的。
  格林遜試圖在讓諾的故事裏更深入地尋找一些東西,以便更好地理解他和瑪麗蓮之間發生的事情。這不是一個"性"的問題,但心理分析和移情的核心是不是為了減輕塵世間的壓力,並回到過去而進行的物物交換呢?這個故事的一個細節令他震驚:讓諾回到了他母親的傢裏,他回來死在他出生的地方。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
第1節:夢露的最後歲月(1)第2節:夢露的最後歲月(2)第3節:夢露的最後歲月(3)
第4節:夢露的最後歲月(4)第5節:夢露的最後歲月(5)第6節:夢露的最後歲月(6)
第7節:夢露的最後歲月(7)第8節:夢露的最後歲月(8)第9節:夢露的最後歲月(9)
第10節:夢露的最後歲月(10)第11節:夢露的最後歲月(11)第12節:夢露的最後歲月(12)
第13節:夢露的最後歲月(13)第14節:夢露的最後歲月(14)第15節:夢露的最後歲月(15)
第16節:夢露的最後歲月(16)第17節:夢露的最後歲月(17)第18節:夢露的最後歲月(18)
第19節:夢露的最後歲月(19)第20節:夢露的最後歲月(20)第21節:夢露的最後歲月(21)
第22節:夢露的最後歲月(22)第23節:夢露的最後歲月(23)第24節:夢露的最後歲月(24)
第   [I]   II   [III]   [IV]   頁

評論 (0)