诗歌评论 紅袖添香婉約詞   》 第41節:紅袖添香婉約詞(39)      周篤文 Zhou Duwen

  [註釋]
  ①豐樂樓:在杭州涌金門外,背山面湖,為登臨勝地。分韻:限定押某字韻曰分韻。
  ②修竹凝妝:濃妝美人立於竹間。此指眼前景色。
  ③斜書:指飛過的雁陣,如書字於天際。
  ④相如:司馬相如。此為自指之詞。
  ⑤艤(yǐ):船靠岸曰艤。此作乘船講。
  重修豐樂樓,據《西湖遊覽志》知為淳祐九年(1249)。吳文英年已五十。其時杭妾病故,老懷凄斷。故此詞綺麗中帶有很深的悲惋成分。"山色"兩句,把飛過的雁陣比作品題山色的詩句,構想穎妙。換頭三句,偌多感慨,本自登樓引出。卻偏說不在高樓,而在燈前、雨外,善於翻進,殊見構思之巧。此種句法,清代詞傢往往用之。鄭文焯稱其詞為"錘幽鑿險,開徑自行。"持較此詞,可謂中肯之論。
  宴清都
  連理海棠
  綉幄鴛鴦柱①。紅情密,膩雲低護秦樹②。芳根兼倚,花梢鈿合③,錦屏人妒。東風睡足交枝,正夢枕、瑤釵燕股④。障灧蠟,滿照歡叢,嫠蟾冷落羞度⑤。 人間萬感幽單,華清慣浴⑥,春盎風露。連鬟並暖,同心共結,嚮承恩處。憑誰為歌長恨,暗殿鎖、秋燈夜語。敘舊期、不負春盟,紅朝翠暮。
  [註釋]
  ①綉幄:綉帷。鴛鴦柱:指花幹相並的連理海棠。
  ②秦樹:秦中海棠。《太真外傳》"明皇召太真……醉顔妝殘……明皇笑曰:海棠春睡未足耶?"此略用其意,以喻海棠之美態。
  ③鈿合:花枝密接,如鈿盒之致密無隙。
  ④燕股:玉釵有兩股,形如燕尾。
  ⑤嫠(lí)蟾:月亮。傳說月中嫦娥獨居無夫,故曰嫠婦。蟾:蟾蜍。傳說月中有蟾,故云。
  ⑥華清慣浴:指楊貴妃浴於華清池。
  這是一首有代表性的詠物之作。豔想濃情,特為美膩。上片寫花,從根到梢,處處關合連理題意,真是色繪的高手。"秦樹"、"鈿合"暗扣李隆基,楊玉環華清密誓,可謂妙於比興。換頭處一句唱斷,"人間"以下直抒感慨。華清恩寵,夜殿密誓,到頭來不過是一場悲劇。衹有連理海棠,不負春光,年年花開似舊。這是單純詠花嗎?不!這是對人間負心行為的批判啊。朱祖謀以為"濡染大筆何淋漓"(手批《夢窗詞集》),道出了此中深意。
  文及翁
  文及翁(生卒不詳),字時學,號本心。綿州(四川綿陽)人。移居吳興。寶祐元年(1253)進士,官至簽書樞密院事。元兵將至,棄官走。宋亡不仕,抱遺民之節以終老。
  賀新郎
  西湖
  一勺西湖水①,渡江來,百年歌舞,百年酣醉。回首洛陽花世界,煙渺黍離之地。更不管、新亭墮淚②。簇樂紅妝搖畫艇,問中流、擊楫誰人是③?千古恨,幾時洗? 餘生自負澄清志。更有誰、磻溪未遇④,傅岩未起⑤。國事如今誰倚仗,衣帶一江而已。便都道、江神堪恃。藉問孤山林處士,但掉頭、笑指梅花蕊。天下事,可知矣。
  [註釋]
  ①"一勺"句:水僅一勺,極言西湖之小。
  ②新亭墮淚:新亭一名勞勞亭,在建業(南京)。晉室南渡,周顗等登亭眺望,悲傷國運至於墮淚。見《世說新語·言語》
  ③擊楫:東晉初,祖逖統兵北伐,舟至中流,擊楫誓曰:"逖不能清中原而復濟者,有如江水。"此言英雄無人。
  ④磻(pán)溪:在陝西寶雞。呂望在此釣魚,遇文王而成偉業。
  ⑤傅岩:在山西平陸。傅說曾築墻於此,殷高宗拔識於奴隸之中,終成一代賢相。
  此詞上片指斥南宋當局但知享樂而忘國恥,全無恢復之心。下片批判腐敗世風。"林處士"上應"磻溪"、"傅岩",說明今之隱士,也不過自命清高,獨善其身而已。並不關心國脈民命。強敵壓境而朝野無人,形勢如此,無可奈何。通篇詞情悲悒,忠憤蒼涼,可謂時代縮影。
  周密
  周密(1232-1298左右),字公謹,號草窗,世居濟南,流寓吳興(浙江地名)。宋末曾任義烏縣令。入元不仕,以故國文獻自任。著有《齊東野語》等數十種。工詩善詞,與王沂孫、張炎等結為吟社,時相唱酬,有《蘋洲漁笛譜》(一名《草窗詞》)傳世。詞風清麗,探源清真、兼取夢窗而自成傢數。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
第1節:序(1)第2節:序(2)第3節:紅袖添香婉約詞(1)
第4節:紅袖添香婉約詞(2)第5節:紅袖添香婉約詞(3)第6節:紅袖添香婉約詞(4)
第7節:紅袖添香婉約詞(5)第8節:紅袖添香婉約詞(6)第9節:紅袖添香婉約詞(7)
第10節:紅袖添香婉約詞(8)第11節:紅袖添香婉約詞(9)第12節:紅袖添香婉約詞(10)
第13節:紅袖添香婉約詞(11)第14節:紅袖添香婉約詞(12)第15節:紅袖添香婉約詞(13)
第16節:紅袖添香婉約詞(14)第17節:紅袖添香婉約詞(15)第18節:紅袖添香婉約詞(16)
第19節:紅袖添香婉約詞(17)第20節:紅袖添香婉約詞(18)第21節:紅袖添香婉約詞(19)
第22節:紅袖添香婉約詞(20)第23節:紅袖添香婉約詞(21)第24節:紅袖添香婉約詞(22)
第   I   [II]   頁

評論 (0)