易类 周易今註今譯   》 上經(8)      南懷瑾 Na Huaijin    徐芹庭 Xu Qinting

周易今注今译 上经(8)
周易今注今译 上经(8)
  文言①曰。元者、善之長也。亨者、嘉②之會也。利者、義③之和也。貞者、事之④也。君子⑤仁足以長人。嘉會足以禮。利物足以義。貞固足以事。君子行此四德者。故曰元、亨、利、貞。
  [文言的說明]
  文言本來是孔子研究《易經》的十翼之一,來晉朝的王弼特把乾坤兩卦之文言取出,放在乾坤二卦卦、爻辭後面,作為乾坤兩卦的結論。世因利就便,多用王弼的編排而成為習慣。到宋朝,有些學者認為應把文言歸到十翼的圍,但是熹根程氏《易傳》仍然用王弼的編排,照樣把文言放在乾坤兩卦的後面,因此世編排《易經》,有些人恢漢易——王弼以前的秩序,有些人依照熹的編排。元明以朱紅色熹的解經權威,普及朝野,因此文言放在乾坤兩卦後面,已成為年來的習慣,現在要想恢本來面目,反而使人覺得有不習慣的感覺,所以仍然用把文言放在乾坤二卦後面。在此特作說明。
  [今註]
  ①文言:是與卦辭、爻辭、彖辭、象辭不同的解釋卦、爻辭的語文。相傳是孔子所作,但也有人懷疑是人的假托,或為人加入自己的意見,集成為文言。
  ②嘉:完美。
  ③義:相宜。
  ④:樹木中心的主。
  ⑤:有身體力行親自會的意義。
  [今譯]
  文言說:“元”是一切善的首位。“亨”是最完美的聚會。“利”是最均衡適宜的和。“貞”是處世的中正堅固。所以身為君子的人,會到唯有推行仁德,可以做領導人民的首長;對人實現很完美的聚會,可以於禮儀;對物做到最平衡的利他,會有適宜的和平;處世有中正、不拔、忠精的堅固毅力,可以主辦諸事。君子如果實行這四德性,是《周易》乾卦卦辭所說的“元、亨、利、貞”的道理。
  [今釋]
  文言究竟出於誰的手筆,正是考學家最難肯定的事實。但是文言解釋乾卦卦辭“元、亨、利、貞”的四意義與彖辭、象辭的原本涵義,已經稍有出入。很明顯的,文言的意思,都是從人事德業修養的道理來講。這便是開啓易學自兩漢以以儒理釋易的先聲。
  初九曰。潛竜。勿用。何謂也。子曰。竜德而隱者也。不易①乎世。不成乎名。遯②世無悶。不見是而無悶。樂則行之。憂則違之。確乎其不可拔。潛竜也。
  [今註]
  ①易:變動的意思。
  ②遯:隱避。
  [今譯]
  初九爻的爻辭說:潛伏着的竜,以不用為佳。何以這樣說呢?夫子說:竜的德性,它本來就是隱藏不可見的。不因為時世的變易而變節(不為成果而不擇手段)。做到避開世俗的名利,雖然默默無聞也不煩悶。內心不求世俗的顯達,才能真不煩悶。假使能使人世得到安樂,就出來行道。如果會使人世生憂患,就隱避起來。自己要有確定堅貞、不能移拔、不可動搖的中心意志,這樣是象徵潛竜的德性。
  [今釋]
  這是孔子用乾卦初九爻的爻辭,象徵潛竜含義的德性,揮學者自立立人,應有的德業修養與宗旨。
  九二曰。見竜在田。利見大人。何謂也。子曰。竜德而正中者也。庸①言之信。庸行之謹。閑②邪存其誠。善世而不伐。德博而化。易曰。見竜在田。利見大人。君德也。
  [今註]
  ①庸:有平常和中和的雙重意思。
  ②閑:防止。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   后一章回 >>   


【选集】灣商務印書館國學經典文叢

【资料来源】重慶出版社
敘言《易經》與“三易”易名的定義《易經》的作者
十翼的作者及其他易學的傳承及其他兩派十宗及其他易學的精神
本書譯事的經過《周易今註今譯》四版序《周易今註今譯》凡例上經(1)
上經(2)上經(3)上經(4)上經(5)
上經(6)上經(7)上經(8)上經(9)
上經(10)上經(11)上經(12)上經(13)
第   I   [II]   頁

评论 (0)