冶金 : 解剖学 : 穴字部 > 
目录
··简单解释·详细解释
·更多简解·更多详解·康熙字典
·英文解释·近义词·相关词
·包含词·更多结果...
繁异体: 拼音: 部首: 
 
总笔画: 12部外笔画: 7UTF-8: E7 AA 9D
 
UTF-16: 7A9DUTF-32: 00007A9DGB 2312: 4649
 
仓颉: JCROB四角码: 3022一字全码: wo1xuegua
 
一字双码: woxugu一字单码: wxg汉字结构: 上(中)下
 
汉字层次: 5笔画: 丶丶乛丿㇏丨????一丨????丿㇏笔顺编号: 445342512534
 
笔顺读写: 捺捺折撇捺竖折横竖折撇捺他人笔顺: 445342512534
 
部件组构: 穴(宀(丶冖(丶乛))八(丿㇏))呙(口(冂(丨????)一)内(冂(丨????)人(丿㇏)))
 
简单解释
燕子新窝
  
  (窩)
  wō
  禽兽或其他动物的巢穴,喻坏人聚居的地方:巢。鸟。贼
  临时搭成的简陋的小屋:棚。铺。
  喻人体或物体所占的位置:子。挪个儿。
  洼陷的地方:酒儿。心儿。
  弄弯,使曲折:把铁丝过来。
  藏匿犯法的人或东西:主。匪。藏(c俷g )。脏。
  郁积不得发作或发挥:火。心。风。
  
  笔画数:12;
  部首:穴;
  笔顺编号:445342512534


  Wo (Wo) wō den animals or other animals, areas where bad metaphor: nest. Nest. Den of thieves. Temporary shelter of shanty: shanty. Barracks. Yu position occupied by the human body or object: JINWOZI. Norway nests children. Depression place: dimple children. Pit of the stomach children. Bend, the twists and turns: over the wire nest. Against the law or something to hide: Wozhu. Wo bandit. Harboring (c Fei g). Wo dirty. Stasis can not attack or play: Wohuo. Sweet. Waterloo wind. Stroke: 12; radicals: Point; stroke number: 445342512534
详细解释
  
  窩
  wō
  【名】
  鸟兽昆虫的巢穴〖nest〗。如:鸡;鸟
  巢穴,窟,尤指用作隐藏或避难用的洞穴〖den〗
  窩,穴居也。——《集韵》
  又如:贼;土匪;凹凹(偏僻处)
  身体表面的天然凹隐〖pit〗。如:心;酒;胳肢
  借指人的安身处〖house〗。如:里炮(只能在家里发威风,自相攻击);安乐;家(暗娼接客处);铺(用草、树枝搭的草屋);风所在(避风处)
  指人或物体所在或所占的地方〖place〗。如:坨儿(地方;地点);这炉子真碍事,给它挪个
  物成团或簇。亦指事物集中处〖cluster〗。如:弓(安在草丛中的伏弓,用以射杀野兽);草长成
  
  
  窩
  wō
  【量】
  一胎多仔的动物一次下的羔子〖litter〗。如:一十只小猪
  一次孵出的后代,单个生育期产出的后代〖brood〗。如:一小鸡
  
  窩
  wō
  【动】
  藏;隐匿〖harbor〗。如:逃(藏逃犯);顿(藏);隐(藏);户(藏匿罪犯、赃物或违禁品的人家);囤(藏违禁品或赃物的地方);娼(藏娼妓);留(藏匿收客);盗(藏匿盗贼);赌(聚众或包庇赌博)
  弯曲〖bend〗。如:把铁丝个圆圈
  折转〖turn〗。如:脖(方言。缩头。比喻往回逃跑)
  蜷伏〖curlup〗
  咕唧也在那里了。——《儿女英雄传》
  胡乱裹缠、蒙盖〖wraporcoverdisorderly〗
  冷冰冰着被儿,呆答答靠着枕头。——刘兑《金童玉女娇红记》
  郁积而得不到发作或发挥〖holdback〗。如:别(烦闷;憋);过心(受过委屈);心酒(犹闷酒)
  陷〖fallinto〗
  那三儿只叫得一声,“我的妈呀!”镗,把个铜旋子扔了;咕咕,也在那里了。——《儿女英雄传》
  撮,噘〖gather;pout〗
  只见陶三起嘴唇,打了两个胡哨,外面又进来两三个大汉。——《老残游记》
  团弄,卷〖orll;rollsth.intoaball〗
  须臾,剃下发来,作一团,塞在那柜纥络里。——《西游记》
  
  
  wōbie
  〖unhappy;feelfrustrated〗[方言]∶憋闷;心情不舒畅
  吃了哑吧亏,心里总觉得
  〖narrow〗∶狭小;不宽阔
  这间屋子太
  
  wōbiě
  〖hollow〗凹下去
  眼睛
  
  wōcháo
  〖nest〗∶禽兽、昆虫的居住地
  〖hideout〗∶歹徒盘踞之处
  那里有一黑
  
  wōfěi
  〖shelterbandit〗藏匿土匪
  匪无异于引火自焚
  
  wōfēng
  〖unventilated〗受遮挡,风不易通过
  这个角落
  
  wōgōng
  〖enforcedidlenessduetopoororganizationofwork〗因安排不当,工作人员无事做或不能发挥作用
  火,火儿
  wōhuǒ,wōhuǒr
  〖chokewithresentment〗有委屈或烦恼不能发泄而不痛快
  这事真让人
  火憋气
  wōhuǒ-biēqì
  〖besimmeringwithrage〗[方言]∶压住性子
  他站在院子里,火憋气地瞅着屋里大讲特讲的张秋菊
  
  wōnang
  〖feelvexed;beannoyed〗∶受委屈之后表现出的烦恼,
  〖stupid;cowardly〗∶懦弱;没本事
  囊废
  囊废
  wōnangfèi
  〖nebbish;hopelesslystupidfellow;good-for-nothing;worthlesswretch〗[方言]∶讥称怯懦无能的人
  囊气
  wōnangqì
  〖angeroneisforcedtobottleup〗〖口〗∶憋在心里的不能说或不愿说的怨气
  如果不愿意再受这份囊气,就辞职不干了
  
  wōpeng
  〖hut;shack;shanty;shed〗能避风雨的简陋的小屋
  绕过一条弯路,你便走到一小棚和一个旋转式栅门的地方
  
  wōqì
  〖beforcedtobottleupone'sanger〗得不到发泄的委屈和烦恼
  心里
  儿里反
  wōrlǐfǎn
  〖internalconflict〗〖口〗∶发生在家族或集团内部的冲突
  儿里横
  wōrlǐhèng
  〖beimperiousinone'sfamilyonly〗[方言]∶只会在家里耍横发脾气
  
  wōsuō
  〖rollup〗身体蜷缩
  缩在一角
  
  wōwotóu
  〖steamedcornbread〗见“头”
  
  wōxīn
  〖feelvexed;feelirritated〗[方言]∶受到委屈或侮辱后不能表白或发泄而心中苦闷
  受了不少心气
  心气
  wōxīnqì
  〖angeroneisforcedtobottleup〗发泄不了的气愤和烦闷
  心气致死
  
  wōzāng
  〖harbourstolengoods〗藏、转移非法取得的钱财
  有人告他
  
  wōzhǔ
  〖apersonwhoharbourscriminals〗藏罪犯、赃物等的人或人家
  
  wōzi
  〖den;bandits'lair〗∶盗贼藏匿的地方
  清扫
  〖position〗[方言]∶人体或物体所占的位置
  老在一个地方坐
  钓鱼先得撒个好
  〖pit〗∶点种挖的小坑
  把子挖好
  〖hut〗[方言]∶简陋的小屋
  茅草


  Nest
  Nest
  wō
  【Name】
  Birds nest insect nests 〖〗. Such as: chicken coop; nest
  Den, cave, especially when used with a cave to hide or shelter〗 〖den
  Nest, cave also. - "_Set_ Dance"
  Another example: den of thieves; bandits fossa; Wowo Au Au (remote office)
  Implicit concave surface of the body's natural〗 〖pit. Such as: solar plexus; dimple; armpits
  The safety of people living through the house〗 〖. Such as: gun nest (home made only in the power and prestige, autocorrelation attack); nest; Waterloo home (pick up at commercial sex workers); barracks (with grass, trees take in the thatched cottages); nest where the wind (lee)
  A person or object is located or where the share of〗 〖place. Such as: Wo lump children (local; locations); This stove is very disturbing, it moved a nest children
  Objects into groups or clusters. Also refers to the concentration at things〗 〖cluster. Such as: nest bow (the V An arch in the grass to kill the beast); grass grow into a nest
  Nest
  Nest
  wō
  【Content】
  Aberdeen animals more than one child under the Gaozi a〗 〖litter. Such as: litter of ten piglets
  Once hatched offspring, the descendants of a single growth stage output〗 〖brood. Such as: chicken litter
  Nest
  Nest
  wō
  【Activity】
  Harboring; hidden〗 〖harbor. Such as: Wo escape (harboring fugitives); nest Dayton (harboring); nest hidden (hiding); nest households (hiding criminals, stolen goods or contraband others); Waterloo store (harboring contraband or stolen goods, local); nest of prostitution ( harboring prostitutes); nest left (hiding income customers); nest Pirates (hiding thieves); nest bet (gathering or conceal gambling)
  〗 〖Bend bend. Example: a circle the wire nest
  〗 〖Turn off switch. Such as: Wo neck (dialect. Chickened out. Analogy back away)
  〗 〖Curlup crouching
  Guji also nest there. - "The Tale of Heroes"
  Wrapped casually wrapped around, blur〗 〖wraporcoverdisorderly
  Cold nest of being children, stay da relying on the pillow. - Liu against the "golden couple Jiao Hong Ji"
  Smoldering and not attack or play〗 〖holdback. Such as: litter (bored; simmer); nest over the heart (received grievances); sweet wine (still boring wine)
  Depression〗 〖fallinto
  The three children only scream loudly, "My goodness!" Boring, the child threw a copper spin; cuckoo, but also nest there. - "The Tale of Heroes"
  Summarized, pursed 〖gather; pout〗
  I saw three Wo Tao lips, playing two Hushao, came outside and two or three Han. - "Travels"
  Mission Lane, Volume 〖orll; rollsth.intoaball〗
  A minute later, shaving issued, the nest a heap, plug in the network in that cabinet knot. - "Journey to the West"
  Wo Bie
  wōbie
  〖Unhappy; feelfrustrated〗 [dialect]: choking; feel not comfortable
  Ate a dumb loss, always felt Wo Bie
  〗 〖Narrow: small; not wide
  This room is too Wo Bie
  Wo deflated
  wōbiě
  〗 〖Concave hollow
  Eyes flat nest
  Nest
  wōcháo
  〗 〖Nest: animals and insects live
  〗 〖Hideout: criminals entrenched place
  Where there is a nest Heiwo
  Wo bandit
  wōfěi
  〗 〖Shelterbandit bandits hiding
  Wo gang tantamount to _set_ himself on fire
  Waterloo wind
  wōfēng
  〗 〖Unventilated be obscured by the wind is not easy
  This corner of the nest air
  Slowdown
  wōgōng
  〗 〖Enforcedidlenessduetopoororganizationofwork due to improper arrangement of the staff to do nothing or can not play a role
  Wohuo, Wohuo children
  wōhuǒ, wōhuǒr
  〗 〖Chokewithresentment have wronged or up_set_ and not happy not to vent
  This thing really makes Wohuo
  Wohuo breath
  wōhuǒ-biēqì
  〗 〖Besimmeringwithrage [dialect]: suppress the temper
  He 站在院子里, looked at the house Wohuo breath and speak about special talk ZHANG Qiu-ju
  Feel vexed
  wōnang
  〖Feelvexed; beannoyed〗: wronged trouble after the show, nest gas
  〖Stupid; cowardly〗: weak; not hack it
  Wimp
  Wimp
  wōnangfèi
  〖Nebbish; hopelesslystupidfellow; good-for-nothing; worthlesswretch〗 [dialect]: ridiculed called cowardly incompetent
  Useless gas
  wōnangqì
  Port〗〗 〖〖angeroneisforcedtobottleup: simmer in the heart can not say or not say grievances
  If not longer the useless gas to resigned
  Shack
  wōpeng
  〖Hut; shack; shanty; shed〗 can avoid the storm's shanty
  Around a roundabout, you will come to a small shack and a gate of the local Rotary
  Wo gas
  wōqì
  〗 〖Beforcedtobottleupone'sanger vent grievances and troubles are not
  Heart Wo gas
  Children in the anti-litter
  Internalconflict〗 〖〗 〖mouth: in the conflict within the family or group
  Children in the cross-nest
  wōrlǐhèng
  〗 〖Beimperiousinone'sfamilyonly [dialect]: at home playing only cross temper
  Shrinking nest
  wōsuō
  〗 〖Curl rollup
  Reduction in the corner of Waterloo
  wōwotóu
  〗 〖Steamedcornbread see "Wotou"
  Sweet
  wōxīn
  〖Feelvexed; feelirritated〗 [dialect]: After being wronged or insulted, or to vent the heart can not declare depression
  By a lot of sweet gas
  Sweet gas
  wōxīnqì
  〗 〖Angeroneisforcedtobottleup not to vent anger and boredom
  Sweet gas death
  Concealment
  wōzāng
  〗 〖Harbourstolengoods harboring, transferring money obtained illegally
  Some people accuse him Concealment
  Wozhu
  wōzhǔ
  〗 〖Apersonwhoharbourscriminals harboring criminals, stolen goods and other people or people
  JINWOZI
  wōzi
  〖Den; bandits'lair〗: thieves hiding place
  Cleaning JINWOZI
  〗 〖Position [dialect]: the location of the body or objects share
  JINWOZI old to sit in one place
  Caesar a good come Fishing JINWOZI
  〗 〖Pit: dug pits o'clock
  Dug the JINWOZI
  〗 〖Hut [dialect]: shanty
  Thatch JINWOZI
更多简解
  
  鸟兽昆虫的巢穴
  巢穴,窟,尤指用作隐藏或避难用的洞穴
  竎,穴居也。--《集韵》
  又如贼;土匪;凹凹(偏僻处)
  身体表面的天然凹隐
  借指人的安身处
  指人或物体所在或所占的地方
  物成团或簇。亦指事物集中处
  
  一
  (竎)wō
  ⒈鸟兽昆虫等的巢穴燕~。狗~。蜂~儿。
  ⒉凹陷的地方心~。酒~儿。
  ⒊藏匿犯法的人或物~主。~赃。~贼。~藏。
  ⒋坏人群居的地方匪~。
  ⒌弄弯,曲折将铁棍~个钩。
  ⒍郁积,不发作或不发挥~ 火。~气。
  ⒎量词她养了三~蜂。
  ⒏


  Birds nest nests insect nest, cave, especially when used with a hidden cave or refuge, Fu, cave also. - "_Set_ Dance" Another example is the den of thieves; bandits fossa; Wowo Au Au (remote office) the natural concave surface of the body hidden by the safety of people living in the location or of a person or object into a share of local property group or cluster. Concentrated at the nest also means something in a pot (Fu) wō ⒈ insects, birds nest Yan ~. Dog ~. Bee ~ children. ⒉ depressions heart ~. Wine ~ children. ⒊ hiding illegal or things ~ Lord. ~ Stolen. ~ Thief. ~ Possession. ⒋ bad place social bandit ~. ⒌ bend, twists and turns the iron bar as ~ a hook. ⒍ smoldering, do not attack or do not play ~ fire. ~ Gas. ⒎ quantifier raising her three ~ bee. ⒏
更多详解
   wo
  部首 穴 部首笔画 04 总笔画 12
  
  cote;litter;nest;socket;
  
  (1)
  竎
  wō
  (2)
  鸟兽昆虫的巢穴 [nest]。如鸡;鸟
  (3)
  巢穴,窟,尤指用作隐藏或避难用的洞穴 [den]
  竎,穴居也。--《集韵》
  (4)
  又如贼;土匪;凹凹(偏僻处)
  (5)
  身体表面的天然凹隐 [pit]。如心;酒;胳肢
  (6)
  借指人的安身处 [house]。如里炮(只能在家里发威风,自相攻击);安乐;家(暗娼接客处);铺(用草、树枝搭的草屋);风所在(避风处)
  (7)
  指人或物体所在或所占的地方 [place]。如坨儿(地方;地点);这炉子真碍事,给它挪个
  (8)
  物成团或簇。亦指事物集中处 [cluster]。如弓(安在草丛中的伏弓,用以射杀野兽);草长成
  
  (1)
  竎
  wō
  (2)
  一胎多仔的动物一次下的羔子 [litter]。如一十只小猪
  (3)
  一次孵出的后代,单个生育期产出的后代 [brood]。如一小鸡
  
  (1)
  竎
  wō
  (2)
  藏;隐匿 [harbor]。如逃(藏逃犯);顿(藏);隐 (藏);户(藏匿罪犯、赃物或违禁品的人家);囤(藏违禁品或赃物的地方);娼(藏娼妓);留(藏匿收客);盗(藏匿盗贼);赌(聚众或包庇赌博)
  (3)
  弯曲 [bend]。如把铁丝个圆圈
  (4)
  折转 [turn]。如脖(方言。缩头。比喻往回逃跑)
  (5)
  蜷伏 [curl up]
  咕唧也在那里了。--《儿女英雄传》
  (6)
  胡乱裹缠、蒙盖 [wrap or cover disorderly]
  冷冰冰着被儿,呆答答靠着枕头。--刘兑《金童玉女娇红记》
  (7)
  郁积而得不到发作或发挥 [hold back]。如别(烦闷;憋);过心(受过委屈);心酒(犹闷酒)
  (8)
  陷 [fall into]
  那三儿只叫得一声,我的妈呀!”镗,把个铜旋子扔了;咕咕,也在那里了。--《儿女英雄传》
  (9)
  撮,噘 [gather;pout]
  只见陶三起嘴唇,打了两个胡哨,外面又进来两三个大汉。--《老残游记》
  (10)
  团弄,卷 [orll;roll sth.into a ball]
  须臾,剃下发来,作一团,塞在那柜纥络里。--《西游记》
  
  wōbie
  (1)
  [unhappy;feel frustrated] [方]∶憋闷;心情不舒畅
  吃了哑吧亏,心里总觉得
  (2)
  [narrow]∶狭小;不宽阔
  这间屋子太
  
  wōbiě
  [hollow] 凹下去
  眼睛
  
  wōcháo
  (1)
  [nest]∶禽兽、昆虫的居住地
  (2)
  [hide out]∶歹徒盘踞之处
  那里有一黑
  
  wōfěi
  [shelter bandit] 藏匿土匪
  匪无异于引火自焚
  
  wōfēng
  [unventilated] 受遮挡,风不易通过
  这个角落
  
  wōgōng
  [enforced idleness due to poor organization of work] 因安排不当,工作人员无事做或不能发挥作用
  火,火儿
  wōhuǒ,wōhuǒr
  [choke with resentment] 有委屈或烦恼不能发泄而不痛快
  这事真让人
  火憋气
  wōhuǒ-biēqì
  [be simmering with rage] [方]∶压住性子
  他站在院子里,火憋气地瞅着屋里大讲特讲的张秋菊
  
  wōnɑng
  (1)
  [feel vexed;be annoyed]∶受委屈之后表现出的烦恼,
  (2)
  [stupid;cowardly]∶懦弱;没本事
  囊废
  囊废
  wōnɑngfèi
  [nebbish;hopelessly stupid fellow;good-for-nothing;worthless wretch] [方]∶讥称怯懦无能的人
  囊气
  wōnɑngqì
  [anger one is forced to bottle up] [口]∶憋在心里的不能说或不愿说的怨气
  如果不愿意再受这份囊气,就辞职不干了
  
  wōpeng
  [hut;shack;shanty;shed] 能避风雨的简陋的小屋
  绕过一条弯路,你便走到一小棚和一个旋转式栅门的地方
  
  wōqì
  [be forced to bottle up one's anger] 得不到发泄的委屈和烦恼
  心里
  儿里反
  wōrlǐfǎn
  [internal conflict] [口]∶发生在家族或集团内部的冲突
  儿里横
  wōrlǐhèng
  [be imperious in one's family only] [方]∶只会在家里酸发脾气
  
  wōsuō
  [roll up] 身体蜷缩
  缩在一角
  
  wōwotóu
  [steamed corn bread] 见头”
  
  wōxīn
  [feel vexed;feel irritated] [方]∶受到委屈或侮辱后不能表白或发泄而心中苦闷
  受了不少心气
  心气
  wōxīnqì
  [anger one is forced to bottle up] 发泄不了的气愤和烦闷
  心气致死
  
  wōzāng
  [harbour stolen goods] 藏、转移非法取得的钱财
  有人告他
  
  wōzhǔ
  [a person who harbours criminals] 藏罪犯、赃物等的人或人家
  
  wōzi
  (1)
  [den;bandits' lair]∶盗贼藏匿的地方
  清扫
  (2)
  [position] [方]∶人体或物体所占的位置
  老在一个地方坐
  钓鱼先得撒个好
  (3)
  [pit]∶点种挖的小坑
  把子挖好
  (4)
  [hut] [方]∶简陋的小屋
  茅草
  
  (竎)
  wō ㄨㄛˉ
  (1)
  禽兽或其他动物的巢穴,喻坏人聚居的地方~巢。鸟~。贼~。
  (2)
  临时搭成的简陋的小屋~棚。~铺。
  (3)
  喻人体或物体所占的位置~子。挪个~儿。
  (4)
  洼陷的地方酒~儿。心~儿。
  (5)
  弄弯,使曲折把铁丝~过来。
  (6)
  藏匿犯法的人或东西~主。~匪。~藏(cáng)。~脏。
  (7)
  郁积不得发作或发挥~火。~心。~风。
  郑码wolo,u7a9d,gbkced1
  笔画数12,部首穴,笔顺编号445342512534


  Wo wo
  Radical 04 points total strokes 12 strokes radicals
  Nest
  cote; litter; nest; socket;
  Nest
  (1)
  Fu
  wō
  (2)
  Insects, birds nest [nest]. Such as the chicken coop; nest
  (3)
  Den, cave, especially when used with a cave to hide or shelter [den]
  Fu, cave also. - "_Set_ Dance"
  (4)
  Another example is the den of thieves; bandits fossa; Wowo Au Au (remote office)
  (5)
  Concave surface of the body's natural implicit [pit]. Such as the pit of the stomach; dimple; armpits
  (6)
  Safety by a person living in [house]. Such as gun nest (home made only in the power and prestige, autocorrelation attack); nest; Waterloo home (pick up at commercial sex workers); barracks (with grass, trees take in the thatched cottages); nest where the wind (lee)
  (7)
  Refers to the percentage of people or objects or places where the [place]. Such as the fossa lump children (local; locations); This stove is very disturbing, it moved a nest children
  (8)
  Objects into groups or clusters. Also refers to the focus on things at the [cluster]. If nest bow (the V An arch in the grass to kill the beast); grass grow nest
  Nest
  (1)
  Fu
  wō
  (2)
  Aberdeen animals more than one child under the Gaozi a [litter]. Litter of ten piglets, such as
  (3)
  Once hatched offspring, the descendants of a single growth stage output [brood]. Such as chicken litter
  Nest
  (1)
  Fu
  wō
  (2)
  Harboring; hide [harbor]. If nest escape (harboring fugitives); nest Dayton (harboring); nest hidden (hiding); nest households (hiding criminals, stolen goods or contraband others); Wo hoard (harboring contraband or stolen goods, local); nest of prostitution (harboring prostitution); nest left (hiding income customers); nest Pirates (hiding thieves); nest bet (gathering or conceal gambling)
  (3)
  Bend [bend]. If a circle the wire nest
  (4)
  Discount to [turn]. If nest neck (dialect. Chickened out. Analogy back away)
  (5)
  Curl [curl up]
  Guji also nest there. - "The Tale of Heroes"
  (6)
  Wrapped casually wrapped around, blur [wrap or cover disorderly]
  Cold nest of being children, stay da relying on the pillow. - Liu against the "golden couple Jiao Hong Ji"
  (7)
  Smoldering and not attack or play [hold back]. Such as litter (bored; simmer); nest over the heart (received grievances); sweet wine (still boring wine)
  (8)
  Depression [fall into]
  The three children only scream sound, my God! "Boring, the child threw a copper spin; cuckoo, but also nest there. -" The Tale of Heroes "
  (9)
  Summarized, pout [gather; pout]
  I saw three Wo Tao lips, playing two Hushao, came outside and two or three Han. - "Travels"
  (10)
  Mission Lane, the volume [orll; roll sth.into a ball]
  A minute later, shaving issued, the nest a heap, plug in the network in that cabinet knot. - "Journey to the West"
  Wo Bie
  wōbie
  (1)
  [Unhappy; feel frustrated] [side]: choking; feel not comfortable
  Ate a dumb loss, always felt Wo Bie
  (2)
  [Narrow]: small; not wide
  This room is too Wo Bie
  wōbiě
  [Hollow] concave
  Eyes flat nest
  Nest
  wōcháo
  (1)
  [Nest]: animals and insects live
  (2)
  [Hide out]: criminals entrenched place
  Where there is a nest Heiwo
  Wo bandit
  wōfěi
  [Shelter bandit] bandits hiding
  Wo gang tantamount to _set_ himself on fire
  Waterloo wind
  wōfēng
  [Unventilated] by blocking the wind is not easy by
  This corner of the nest air
  Slowdown
  wōgōng
  [Enforced idleness due to poor organization of work] due to improper arrangement of the staff to do nothing or can not play a role
  Wohuo, Wohuo children
  wōhuǒ, wōhuǒr
  [Choke with resentment] have wronged or up_set_ and not happy not to vent
  This thing really makes Wohuo
  Wohuo breath
  wōhuǒ-biēqì
  [Be simmering with rage] [party]: to suppress temper
  He 站在院子里, looked at the house Wohuo breath and speak about special talk ZHANG Qiu-ju
  Feel vexed
  wōnɑng
  (1)
  [Feel vexed; be annoyed]: after the show's troubles wronged, nest gas
  (2)
  [Stupid; cowardly]: weak; not hack it
  Wimp
  Wimp
  wōnɑngfèi
  [Nebbish; hopelessly stupid fellow; good-for-nothing; worthless wretch] [side]: ridiculed called cowardly incompetent
  Useless gas
  wōnɑngqì
  [Anger one is forced to bottle up] [port]: simmer in the heart can not say or not say grievances
  If not longer the useless gas to resigned
  Shack
  wōpeng
  [Hut; shack; shanty; shed] to avoid the storm's shanty
  Around a roundabout, you will come to a small shack and a gate of the local Rotary
  Wo gas
  wōqì
  [Be forced to bottle up one's anger] vent their grievances and not worry
  Heart Wo gas
  Children in the anti-litter
  wōrlǐfǎn
  [Internal conflict] [port]: occurs in family or internal conflicts
  Children in the cross-nest
  wōrlǐhèng
  [Be imperious in one's family only] [side]: only lost his temper at home acids
  Shrinking nest
  wōsuō
  [Roll up] curl
  Reduction in the corner of Waterloo
  Buns
  wōwotóu
  [Steamed corn bread] See Wotou "
  Sweet
  wōxīn
  [Feel vexed; feel irritated] [side]: After being wronged or insulted, or to vent the heart can not declare depression
  By a lot of sweet gas
  Sweet gas
  wōxīnqì
  [Anger one is forced to bottle up] can not vent their anger and anguish
  Sweet gas death
  Concealment
  wōzāng
  [Harbour stolen goods] harboring, transferring money obtained illegally
  Some people accuse him Concealment
  Wozhu
  wōzhǔ
  [A person who harbours criminals] harboring criminals, stolen goods and other people or people
  JINWOZI
  wōzi
  (1)
  [Den; bandits' lair]: thieves hiding place
  Cleaning JINWOZI
  (2)
  [Position] [side]: the location of the body or objects share
  JINWOZI old to sit in one place
  Caesar a good come Fishing JINWOZI
  (3)
  [Pit]: o'clock pits dug
  Dug the JINWOZI
  (4)
  [Hut] [side]: shanty
  Thatch JINWOZI
  Nest
  (Fu)
  wō ㄨ ㄛ ˉ
  (1)
  Animal or other animals nest, Yu place inhabited by evil ~ nest. Bird ~. Thieves ~.
  (2)
  Temporary shelter of shanty ~ shed. ~ Shop.
  (3)
  Yu occupied the position of the human body or object ~ son. Norway a ~ child.
  (4)
  Depression where the wine ~ children. Heart ~ children.
  (5)
  Bend, the twists and turns over the wire ~.
  (6)
  Against the law or something to hide ~ Lord. ~ Bandit. ~ Tibetan (cáng). ~ Dirty.
  (7)
  Smoldering fire can not attack or play ~. ~ Heart. ~ Wind.
  Zheng code wolo, u7a9d, gbkced1
  12 number of strokes, radical points, stroke order number 445 342 512 534
康熙字典
午集下 _Set_ the next afternoon  【集韻】【韻會】【正韻】????烏禾切,音倭。穴居也。本作䆧,或作窩。藏也,窟也。【字彙】凡別墅獨處皆名窩。宋邵雍有安樂窩。


  【Ji Yun Yun will】 【】 【】 ???? Wu Yun Ho is cut, sound Japanese. Cave also. This made 䆧, or for nest. Tibet also, Cave too. 】 【Words are names who nest alone villa. Shao Yong Song a comfortable home.
英文解释
  1. n.:  fossa,  cote,  litter,  Nest,  socket,  cave, den,  hiding place,  den,  nest, fossa, litter, den, pit, lair
近义词
兽穴, 野兽的
相关词
冽拧
包含词
G窝酒窝燕窝腋窝窝工窝藏
蜂窝窝棚窝囊报窝髂窝小窝
山窝狗窝窝心腰窝肘窝窝憋
趴窝隐窝陷窝做窝窝风窝巢
窝匪窝子歇窝窝主窝赃窝缩
贼窝眼窝穴窝炸窝抱窝造窝
心窝窝气窝家窝瘪鸟窝草窝
水窝承窝烛窝鸡窝一窝腺窝
腿窝凹窝进窝胞窝蚁窝窝北
窝女窝草碓窝贝窝牛窝窝客
饭窝奎窝窝案窝卵泪窝窝头
狼窝黄窝面窝泥窝窝铺新窝
大窝窝的颊窝云窝颞窝梅窝
窝夫窝塌窝贴窝竹窝金皇窝
李窝领窝窝酥腘窝窝窝雪窝
窝轮窝咳石窝窝穴窝火窝弓
窝瓜打窝滚窝热窝续窝雾窝
毛窝坐窝梨窝窝散亮窝窝艹
槐窝窝婚龙窝烟窝沙窝老窝
丝窝麻窝南窝虎窝阎窝庄窝
窝疃珠窝金窝英窝窝沟羊窝
琅窝瓦窝窝岭窝米窝勺窝坨
窝溪任窝窝山柴窝徐窝刘窝
茧窝禅窝繭窝被窝血窝真窝
朱窝毡窝碾窝窝刀窝娼窝盗
窝脖窝别窝顿窝囤窝赌泉窝
抢窝月窝扎窝灶窝前窝爬窝
窝伴肋窝颈窝旧窝买窝岩窝
项窝旋窝胁窝行窝笑窝窝穣
踹窝情窝脚窝肩窝窝留窝集
窝聚窝盘窝弩窝户窝隐窝线
窝挑窝圆窝玉窝穰窝逃根窝
黑窝积窝鼻窝蹭窝弹窝对窝
房窝赌窝
更多结果...