idiom : Louis cha Military merits Zhaoshi > retroact
Contents
Perverse
  Explanation: Originally referred to the violation of common sense things, justify the means. Actions are contrary to the trend of multi-finger or the will of the people.
  Usage: Joint type; as subject, predicate, attribute; containing derogatory
  Source: Qian Han, "Historical Records of Wu Biography": "Do I date way away, I applied it against the back rows."
  Examples: Was breathless at the time of oppression, ease and protests are useless, can any of the rules as oppressors, ~ of. (Fen "trouble in mind from the rest of the political situation in the former Yu")
  Riddle: Return
dǎo xíng nì shī
  To do things contrary to reason, then that act contrary to justice and many times
Translated by Google
倒行逆施(倒dào)
  Act contrary to reason or the law when they held sway, carried away, perverse, and finally inevitable collapse.
Translated by Google
Irregularities or violation of reasonable work
  Act against the violation of conventional or reasonable. Language of the "Historical Records of Wu Biography": "I Rimo way away, I so down the line while the reverse applied." Sima Zhen Solitude: "For example, pedestrian, and the future is still far away, but the situation has been on Mo, and its reversal Fleet of Foot, against management agent, where I was responsible for almost ko! "" Han Zhu Fuyan Biography ":" I nightfall, it is perverse to. "Reappraisal Note:" perverse, that does not comply with common sense. "Qing Ye Ting Guanxi "Ou Pei fisheries have talent, then MA Shi-ying": "﹝ ﹞ MA Shi-ying handle stolen by time, perverse, for the later reprimanded the expense." Nie Gannu "comes from the Tao Qian Yong": Wang Zhou and his ilk's perverse, but knowingly violate the law , openly alienate the Chinese people.
Translated by Google
No. 5
  Perverse (inverted dào): doing things contrary to reason or law: when they are in power, carried away, perverse, and finally bound to collapse.
Translated by Google
No. 6
  【拼音】dào xíng nì shī
  【释义】原指做事违反常理,不择手段。现多指所作所为违背时代潮流或人民意愿。
  【出处】《史记·伍子胥列传》:“吾日莫途多,吾故倒行而逆施之。”
  【示例】在压迫得透不过气来的时候,疏解和抗议都无用,压迫者是可以任所欲为,~的。 ◎邹韬奋《患难余生记·离渝前的政治形势》
  【近义词】胡作非为、为非作歹、横行霸道
  【反义词】嘉言善行、因势利导
  【语法】联合式;作主语、谓语、定语;含贬义
  【典故】春秋时,楚伍子胥为报杀父之仇,带领吴军攻楚,掘开楚平王墓,鞭尸三百。申包胥责备他,曰:“吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。”
  意思是说,我好像在天已黑时,还要赶很远的路,所以我只好颠颠倒倒行走,违反常理办事。后用“倒行逆施”形容做事违背情理。
English Expression
  1. n.:  retroaction,  attempt to go against the tide of history,  attempt to go against the tide of history; do things in a perverse way; turn back the wheel of history
  2. v.:  retroact,   go against common-sense rule,   adopt measures beyond reasonable comprehension
French Expression
  1. v.  agir tout de travers, aller à l'encontre du courant de l'histoire, aller contre son temps, prendre le contre-pied de ce qui se fait d'ordinaire
  2. n.  agissements pervers
Thesaurus
Not join moment, mistime, be out of(the) fashion, bromide, Commonplace, Old tune, sing the same (old) song, Jiuhuachongti, The past things Chongti, (literally) stoves in summer and fans in winter--untimely, commonplace, phrase or idea which is used so often that it has become stale or meaningless, back, remark, etc that is ordinary or unoriginal
Antonym Group
Well Well coherent, adopt measures according to time, bow unctuously, Nono coherent, Repeatedly That is, Not hear the news, unheard-of, Hourly System should
Containing Phrases
Retroact to fallRetroact Scorching sun evening