北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
感受詩歌與音樂之美
漠漠輕寒上小樓,
曉陰無賴似窮秋,
淡煙流水畫屏幽。
自在飛花輕似夢,
無邊絲雨細如愁,
寶簾閑挂小銀鈎。
浣溪沙
抱歉, 该类数据暂时缺失......
请输入
更多乐曲
摘星 star2
词曲
香飘飘
词曲
honey
词曲
青苹果乐园
词曲
摘星 star3
词曲
爱已到底
词曲
北极星的眼泪
词曲
回家
词曲
大花轿
词曲
被遗忘的时光
词曲
你要的爱
词曲
赤裸裸
词曲
楼下那个女人
词曲
黎明破晓前
词曲
同创梦想
词曲
不让我的眼泪陪我过夜
词曲
老爹
词曲
好听
词曲
梦
词曲
为什么相爱的人不能在一起
词曲
這是一首傷春之作。上闋寫陰冷的春天早晨,獨上小樓,空房內畫屏竪立,顯得格外清幽。下闋所寫眼前景物,待慢慢挂起窗簾,觀落花輕飄,細雨蒙蒙,令人觸目傷情,描寫雋永傳神,創造出全詞最佳境界。“飛花”、“細雨”,為實寫物態;“夢”、“愁”,虛寫心境,合而喻之,虛實相生,已臻靈秀之境。作者用“輕描淡寫”的筆法,融情入景,明寫景,實寫人的愁怨。
後頁
[1]
[2]
[3]
...
[27]
28
[29]
...
[304]
[305]
[306]
前頁