北美枫文集

hepingdao

?????2035?

?????2006-05-25

?????发送私人留言

?????发送电子邮件

?????hepingdao's Blog

查找hepingdao发表的所有帖子

???为网友服务: 端茶倒水勤打扫!

胡济卫2011-09-27 09:18:29

能否给我寄一本《北美枫》地址:河南省驻马店市驿城区文化和旅游局 胡济卫 邮编:463000

胡礼忠2010-11-15 05:16:05

拜访老师、颂冬祺!

溪月梦2010-02-21 05:25:15

刚到这里,有点眼花缭乱,还请指导。

张南城2009-08-03 00:12:17

看望先生,问好。我是个新手,望多关照。

hepingdao2009-01-25 19:53:34

感谢山城子老师,先生高风亮节,
情怀可嘉,风骨可佩,期待先生大作早日成书

山城子2009-01-24 01:20:46

山城子给岛主拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

白衣年代2008-11-08 20:27:21

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康 我的邮箱:YK20086631@163.com

白衣年代2008-11-08 20:26:40

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

白衣年代2008-11-08 20:26:20

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

sunyunjuan20082007-11-23 05:35:47

真对不起啊,来到新家什么也不懂,换板面时不小心把您的留言无意中删除了,特向您道歉来了 Crying or Very sad

北美之音 Voice of North America
网友论坛
现代诗歌
发表新帖   回复帖子
《轮渡?哪些闪光的都是金子吗》

一根青筋暴跳的铁索
把东往西提高
到一万八千里的雪峰
积雪每天都要打开的

青烟缭绕的老棱镜,擦拭
通往天堂的每一条捷径
印第安族狩猎者,早期的英国皮货贸易商
能翻过那座大山的
都是些幸运儿
随便打开历史的哪一面

你都能听到些奇怪的回音
由26个字母缝制的
殖民者,冒险家,暴发户
唯独修理地球的偷渡客
暗敛起骨架里的每一个小细胞
每一片棱镜的裂缝里
都蕴藏着 不曾熄灭的小篝火

一条金光闪闪的铁索
牵动着地球
每一块健康的肌肉
是谁扯住了你的动脉呢,Sam
谁又在为你鲜血喷流

能从一块巨石的冻疮里
浇灌出雪莲的人,能从水仙花
清澈的眼珠里提炼出灵魂的人
肌肉里的光泽
我在哪一个世纪见过

注:水仙花(Sui Sin Far), 原名Edith Maude Eaton (1865-1914), 加拿大的中英混血女作家, 其英文短篇小说集《春郁夫人》(Mrs Spring Fragrance, 1912),内容主要围绕人权和女权,表达华人妇女儿童的心声。并有自传《水仙花:半这个血统作家的生涯》。 她充分肯定华工对建设加拿大和美国的卓越贡献,并为争取华人的平等权利而呐喊。

2007-05-01 22:07:11
引用并回复
冷水 ?2007-05-01 23:00:04?? 引用并回复


在想和平岛的诗性,是诗化了这个世界后浓缩的,还是体验世界后提炼的.那么深刻.

_________________
阅览成员资料     冷水北美枫文集
杯中冲浪 ?2007-05-02 02:35:43?? 引用并回复


能从一块巨石的冻疮里
提炼出灵魂的人
那笑容里的光泽
我在哪一个世纪见过

_________________
阅览成员资料     杯中冲浪北美枫文集
阿依琼裙 ?2007-05-02 03:03:15?? 引用并回复


怎么样白的骨头,可在悬崖和深渊之间
找到一个止痛的平衡点

_________________
阅览成员资料     阿依琼裙北美枫文集
hepingdao ?2007-05-02 05:50:23?? 引用并回复


冷水 写到:
在想和平岛的诗性,是诗化了这个世界后浓缩的,还是体验世界后提炼的.那么深刻.


这是一个问题
我自己都感觉到了,文字的意象之间太紧了
少了一些呼吸的空间

后面我会注意的

谢谢冷水

_________________
阅览成员资料     hepingdao北美枫文集
kokho ?2007-05-02 09:59:41?? 引用并回复


支持这样有时代性的创作 !

Cool Laughing Laughing

.

_________________
阅览成员资料     kokho北美枫文集
上城 ?2007-05-02 11:07:17?? 引用并回复


在美洲的华工和移民,听过一些报道,一段时间我也关注过(那是我最悲伤激愤的时期).尤其年轻的张纯如(国内的王选并列.她为什么不能入选那"十大感动"?!)女士,为了人类正义的呼声而不懈奔走,可终于无法面对人性的最黑暗处,她倒在了自己的枪口下.至今我都无法忘记(让男人觉得汗颜).我深切地感到国外的游子对我们这个古老民族的赤子之心.


至于这首诗觉得不过瘾.像连载长篇小说(当然不能跟诗相比),我想的是:岛主能不能让我一气读完?
强烈要求岛主写完后,再完完整整的发一遍.建议岛主注意全诗的整体性,前后的连贯性,大胆删削,斧劈.

_________________
阅览成员资料     上城北美枫文集
hepingdao ?2007-05-02 13:56:46?? 引用并回复


这方面的诗歌是空白吧
无论是意象上,选材上, 都是新的课题, 我也是在摸索中前进,
几条线之间, 如何处理, 如何穿插,都需要安排,
甚至不知道终点在哪里

谢谢点评

_________________
阅览成员资料     hepingdao北美枫文集
白水 ?2007-05-02 17:25:39?? 引用并回复


有感于PEACE深沉的思索, 和把笔触融入历史脉搏的勇气. 路是人走出来的, 真找不到目标时, 欢迎来TORONTO, 看一看铁路华工纪念碑 Very Happy

_________________
阅览成员资料     白水北美枫文集
宾至如归
谈古论今
大雅风文学奖
奥运之光
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
《北美枫》版主议事区
海外新闻 Oversea News
音乐与朗诵
联赛专刊编辑小组
诗海编辑部
《北美枫》编辑委员会
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
北美华人文学社理事会
评论鉴赏 Reviews
西方文学 Western Literature
落尘诗社
古韵新音
美哉贴图
开心一笑
健康与美容
Maple News
社区消息 Community News
散文天地编辑部
合作交流
驻站作家
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
诗海室
散文游记
信息中心 News Centre
诗歌联赛组委会
音乐极限
移民心语
内部交流
乐岛编辑部
會議中心 Meeting Room
诗词吟诵
影视频道
名家综述 Expert Review
冻结栏目
Chinese Poetry
三人行