| 非馬專欄 William Marr's Column | 
| 西方文学 Western Literature | 
| 现代诗歌 | 
|     | 
|  无名花之歌 
 红玫瑰,紫罗兰,白兰花,金银花,
 这些都是人类牵强附会
 胡乱安在我们头上的名字
 根本同我们无关
 
 那个凑着鼻子吻我们脸庞的小孩
 根本不知道我们的名字
 却是我们的知心
 也让我们放心
 
 知道他不会象那些评论家
 热情澎湃摇头摆脑歌颂赞美之余
 一剪刀把我们剪下
 去讨好他们的情妇
 或主子
 
 
 发表于:
 马尼拉聯合曰報[詩之葉] (2014.6.24);
 北美华文作协(2014、11)
 
 2014-11-15 05:59:31
 | 
| | 白水 ?2014-11-15 14:58:56?? |   | 
 
 哲思,精炼
 很高兴又在这里读到老师的诗歌。周末愉快
 
 | 
| | 非马 ?2014-11-16 06:52:35?? |   | 
 
 
 
 
	  | 白水 Moonlight wrote: |  
	  | 哲思,精炼 很高兴又在这里读到老师的诗歌。周末愉快
 |  谢谢。一直无法登陆,所以很久没来这里。高兴见到旧友们。
 
 | 
| | 歐陽里山 ?2015-01-03 19:49:34?? |   | 
 
 非馬先生,你不知道孩子有时也会做恶事的。就见过一群玩沙子的孩子,秋天暮雨后,广场里乱飞一些不认得的大黑蚊,低飞,时常落地而湿而挣扎,他们捉来一顿折磨,拔掉翅翼而后垂弃。他们还没有所谓善恶的意识,所以,花呀,你的命运还不可知。
 
 问好,新年快乐。我刚经历一次重生。为我祝福吧非馬先生。
 
 | 
| | William Zhou周道模 ?2015-01-04 03:13:07?? |   | 
 
 祝福“重生”的先生!
 
 | 
| | 歐陽里山 ?2015-02-10 18:30:03?? |   | 
 
 新年快乐,先生
 
 | 
| 评论鉴赏 Reviews | 
| 散文游记 | 
| 诗海室 | 
| Chinese Poetry | 
| 名家综述 Expert Review | 
| 合作交流 | 
| 音乐与朗诵 |