文學的成長,來自一個民族文化靈魂的成長。文化的延伸,則來自人的漂流。幾千年來,中國人直到二十世紀末才開始了大規模地移居海外,開始了心靈的真正流浪。於是,新一代的移民文學,帶著她生命移植的鑽心痛苦,也帶著她面對新世界的冷暖驚喜,撲面紛至沓來。
余曦,一位未曾謀面的旅加小說家,他的長篇新作《安大略湖畔》甫一問世,就讓我有期待已久的震撼。那依偎在多倫多身邊的安大略湖,幾年前,當我第一次看見她浩淼的湖水,深藍的水波藍到讓人湧出淚水。天際交合之處,更是濃得化不開的一抹湛藍,心裡就立刻有薩克斯管的憂鬱和滄桑。那湖邊的小路更有蒼石環繞的崎嶇和多折,甚至忽現一壁懸崖。我站在石砌的岸邊,凝神佇立良久,想像那沉重的水波下面曾收斂過多少歡樂與痛苦的淚水,那相依相偎的一脈青石又曾留存過多少情侶怨偶溫熱漸寒的手印。安大略湖,多少次,我在小說裡讀到你的名字,二十年來,你幾乎是見證了凌波落腳在加拿大的新移民所走過的斑斑足跡。如今,余曦又用他的筆,為這汪永恆的湖水,為這片滾燙而灼熱的土地,立下了一座心靈之碑。
多倫多,加拿大東部的經濟文化重地。這座擁有五十多萬華人的北美工業大都市,如今已成為海外新移民追求新生活最絢麗也是最嚴峻的戰場。來自上海的余曦,1978年考入復旦大學新聞系,1996年移民加拿大,曾擔任多倫多《明報》的記者。余曦早在1986年即開始創作,曾在《上海文學》發表中篇《一個陷入政治事務的廠長》,《文匯》月刊發表短篇小說《錯位》等。多年的生活與藝術積累,使他在2000年厚積薄發,出手長篇《安大略湖畔》,先是在國內《收穫》上刊出,然後由作家出版社出版。與此同時,他還創作有中篇《移民的愛情》、《新聞部大姐大》,長篇《求知記》等。其中《移民的愛情》,以其對海外新移民情感生活的深刻把握而獲得普遍好評。
長篇《安大略湖畔》是作者的代表力作。小說觸及到海外華文學一個深遠意義的主題,就是新移民面對異域文化的挑戰將如何「突圍」。多年來,海外的華文學重在表現中西文化的衝突與困境,但《安大略湖畔》的故事則是新移民從孤軍奮戰的痛苦掙扎中走出,他們學會了以「他山之石」積極進取的正面迎戰,從而獲得了精神上的質變成長。
探索「移民文學」,首先需要思考的是「移民文化」。回首遠望,「移民」其實是人類歷史上最引人矚目的一個文化現象。美國著名學者斯蒂芬·桑德魯普在他關於「移民文學」的研究中寫到:「移民作為一種社會現象,展示出一系列複雜的分裂化的忠誠、等級制度以及參照係等問題。對於移民者本身來說,各種各樣的邊緣化是一種極其複雜而且通常令人困惑不已的體驗。一方面,移民在新的文化環境中體會到了不同程度的疏離感:陌生的風俗、習慣、法律與語言產生了一般將其甩向社會邊際或邊緣的強大的離心力;另一方面,移民也體會到了一種對於家國文化的疏離感。那些導致移民他鄉--遠離自己所熟悉的、魚水般融洽、優游自如的環境--的各種因素,會更為清晰與痛苦地一起湧來」。斯蒂芬先生的真知灼見更體現在他精妙的結論:「移民他鄉的遊子們至少會較為典型地體驗到在新的文化環境中的某種程度的邊緣化,但更為通常的是,他們將會變得越來越疏離那不斷變化的本土文化」(見《文化傳遞與文化形象》一書)。
《安大略湖畔》表現的是一段發生在多倫多城一座名叫列剋星頓的高級公寓大樓裡的風波故事,這個故事裡的主人公則是一群剛剛「移植」到新的文化環境中的中國新移民。這顯然是一個非常巧妙的結構,作者藉著公寓大樓要暴漲物業管理費所引起的群體抗爭,輕而易舉地將自己的主人公匯聚在了讀者的聚焦燈下。那些飄搖在異國他鄉的新移民,他們被公寓大樓的業主玩於股掌之間,還遭到罰款、威脅甚至辱罵,但最終他們學會了以「法」來保護自己,從而取得了罷免董事會的勝利。這生動的故事似乎可以發生在北美的任何一座城市,雖沒有硝煙,但聽得見陣陣廝殺,一個個戰栗的靈魂,帶著血痕掙扎。那些鮮活的時空人物,彷彿就在我們的身邊。當然,這樣的故事遠沒有結束,新移民漫長的「移植」之路才剛剛開始,他們還將面臨更嚴峻的各樣挑戰。
《安大略湖畔》的首先成就是它的人物塑造,正可謂一代新移民個性斑斕的叢林。男主人公穆求思,一介書生,海外新移民形象的突出代表。他充滿智慧,善於思考,並努力地吸取著西方文明中的優質,學習並運用著民主與法治的現實武器。於是,在小說中成為列剋星頓公寓反對董事局風波的核心人物。他的個性,帶著東方知識分子的敏感和細膩,執著和頑強,同時兼具著潛藏於心的羞澀浪漫,但他的精神氣質,已在發生深刻的變化,他在融入西方民主社會的進程中,從挫敗中得到鍛煉,從而成為新移民在海外成長的一面耀眼的鏡子。
女主人公林鶯,是小說中最絢爛多姿、也是最具魅力的一個人物。在大多數男性作家的小說中,女性人物則多處在附屬的地位,尤其是在情感生活的天秤上也往往是被男性所支配。但林鶯卻完全不同,她的精神氣質甚至比穆求思更要清醒和堅定,在感情生活中,她也從未陷入迷惘和被動,而始終處在一個主導者的地位。小說中最後一幕她與穆求思雲雨情濃後的果敢分手,正顯示出她對人生軌蹟的深刻思考和清醒把握。奇峰突起的情節同時展現出作者挖掘人性深度的筆力。
郝永福,小說中給人留下深刻印象的人物,他可以說是大陸新移民隊伍中一個鮮明個性的獨特代表。作為芸芸眾生的一員,生活中的郝永福總是逆來順受,一旦遇到壓迫又不知如何反抗,於是,他總是習慣於採用不執行規則的手段憤世嫉俗,結果是造成自己更加的被動和更大的損失。這樣的人物在海外尤其隨處可見,他們只有在挫折中學會讓自己成熟,並開始成長。
劉有道,小說中另一個令人難忘的精彩人物。他歷盡艱辛移居海外,換來的卻是一場羞辱的婚變。但他沒有被摧毀,現實的嚴酷更激發了他自強自立的原動力,他一面苦讀,一面單親撫養著幼小的女兒,他終於走出了人生的陰霾,為孩子撐起了一片天空,也看見了愛情的一道彩虹。古人說:置於死地而後生!劉有道幾乎是被置於「死地」的人物,但是他獲得了再生。在海外,有多少像劉有道的人物,最終選擇了背水一戰,從而殺出了一條「血路」。
在藝術上,余曦的寫作風格凸現著新聞人的鮮明特色,他善於單刀直入的故事,節奏推進張馳有序,文字準確簡潔而富有邏輯力量。這些特點繼續體現在他近年來創作的中、短篇《成年》《傳宗》《姚老師的火紅年代》《祥康里的新娘》等小說中。毫無疑問,余曦的創作成果,為多姿多彩的加華移民文學留下了屬於他自己的獨家腳印。
作者簡介:
陳瑞琳,生於中國西安,西北大學文學碩士,出國前任教於陝西師範大學中文系。 1992年赴美陪讀,曾任休斯敦《新華人報》社長,王朝文化傳播公司負責人,國際新移民華文作家筆會會長,北美中文作家協會副會長,兼任國內多所大學特聘教授。多年來致力於散文創作及文學評論,出版散文集《走天涯》《「蜜月」巴黎》《家住墨西哥灣》《他鄉望月》《去意大利》及學術專著《北美新移民文學散論》《海外星星數不清—陳瑞琳海外文學評論集》等。