用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 小说故事 发表新帖   回复帖子
园子里的格桑花开了
子在川上曰
举人


注册时间: 2009-11-18
帖子: 1314

子在川上曰北美枫文集
帖子发表于: 2010-10-14 17:31:26    发表主题: 园子里的格桑花开了 引用并回复

文/深圳,子在川上曰

1
后山上,用篱笆围起来的园子里,花开了,好浓的香味呀。伍珍一边喜滋滋地摘着辣椒,一边使劲地抽着鼻子。
“伍珍呀,你家男人回来了?”
“嗯,你怎么知道滴?
“呵呵,看你满脸喜气,走路轻飘飘,屁股还一扭一扭地,就知道是你家男人回来,死命地灌溉过你。”
“去你的,狗嘴里吐不出象牙来。”
“这是什么花呀,真香,白中透一点点粉红,真好看。”
“不知道。俺男人从外边带回来的花种,叫我种在园子里的,没有告诉过我花的名字。可是这些花既不能卖钱,也不能当饭吃,只是浪费了我好大一片辣椒地。”
伍珍摘了满满一篮子辣椒,走出园子,随口同路过的村民们说笑着。

2
伍珍轻轻地推开自家的房门,男人正在竹躺椅上睡觉,平时英俊刚毅的面孔,此刻竟然像一个熟睡的婴儿,可爱极了。她心中不由得生出了一阵柔情,于是,放下了手中的竹篮,慢慢靠了过去,在男人的脸庞上轻轻地吻了一下。
男人睁开了眼睛,眼睛眨也不眨地望着羞红了脸的伍珍,把她猛地拉倒在自己的身上,紧紧地拥抱着她。伍珍挣扎了一下,再次仔细地打量着自己心爱的男人,然后,拥吻在一起。
“伍珍。”
“嗯。”
“我不在家的这段日子,想我吗?”
“嗯。”伍珍答应着,然后就泪流满面了,呜咽着说:“你都不肯带我出去?村里很多人出去打工都带了老婆出去了的,我还以为你不要我了的。”
“怎么会呢?过了年,我也带你出去。天天抱着你快活呢。”
“嗯。你快活就是我快活,我要你最最快活。”

3
晚上,伍珍给男人夹了一块鸡肉,问道:“去年年底,你带回来的花种全都盛开了,很香很好看。那是一些什么花?”
男人突然不耐烦了,很烦躁地说:“你不要管。种这一季之后我们就不再种了。我这一次回来就是等这些花谢了之后再走的。”
“可是每天都有人问我是什么花,我却回答不上。”
“你说不知道不就得了。”
“嗯,好的。”伍珍叹息了一下,往嘴里扒饭。
“哦,对了。如果以后有人问你,你就说是格桑花,格桑花是藏族高原上的幸福之花,大家都没有见过。哈哈,格桑花开了!这可是我们的幸福之花呀。”男人想了想,高兴地说道。
“嗯。”男人的双眼闪闪发亮,真好看,伍珍好想好想马上拥他入怀。
外面有人敲门了,伍珍放下饭碗,在男人的目光下走了过去。她刚抽开门拴,就被撞到了一边,一拥而入的几个大汉直接扑向了坐在桌边的男人。男人见势不妙,掀倒了桌子,冲向后门。可还没拉开门拴,就被按倒在地了。

4
伍珍红肿着眼睛,拿着一把镰刀,一边哭着,一边在园子里死命地挥舞着。她恨透了这些美丽,散发着浓香的花儿。好不容易砍完了最后一株花,她一屁股坐在了地上痛哭了起来。
园子外面,有很多人围观着,低声说着话:
“看到了没有?那些妖艳的花就是罂粟花。以前很多人吃的鸦片就是从这些东东上长出来地。”
“她家的男人不知在哪里搞来的种子,种在这山中。可是我们大家都不认识,公安局的人又是怎么知道的?”
“肯定有人认出来了,举报到了公安局。”
“太可惜了,多么帅气的一个小伙子呀,还当过兵呢!”
“唉,伍珍也太可怜了。多么般配的一对呀。”
“... ...”


姓名:陈宝川
地址:深圳市宝安区福永怀德芳华三区第9栋福怡巷1号能达办公设备(福怡大厦正后面)
邮编:518103
电话:13922879062
邮箱:nengda@126.com
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 小说故事    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。