現代美國 人物列錶
非馬 William Marr(現代美國)阿門斯 A. R. Ammons(現代美國)
金斯堡 Allen Ginsberg(現代美國)羅伯特·勃萊 Robert Bly(現代美國)
瑪麗·奧利弗 Mary Oliver(現代美國)露易絲·格麗剋 Louise Glück(現代美國)
斯塔夫理阿諾斯 L. S. Stavrianos(現代美國)阿特 Art(現代美國)
費翔 Kris Phillips(現代美國)許慧訢 eVonne(現代美國)
傑羅姆·大衛·塞林格 Jerome David Salinger(現代美國)巴拉剋·奧巴馬 Barack Hussein Obama(現代美國)
朱瑟琳·喬塞爾森 Josselson, R.(現代美國)詹姆斯·泰伯 詹姆斯泰伯(現代美國)
威廉·恩道爾 Frederick William Engdahl(現代美國)馬剋·佩恩 Mark - Payne(現代美國)
拉吉-帕特爾 Raj - Patel(現代美國)湯姆·聖彼得羅 Tom Santopietro(現代美國)
阿夫納·格雷夫 Avner Greif(現代美國)安德魯·B·布希 Andrew B Busch(現代美國)
莫裏斯·羅沙比 Morris Rossabi(現代美國)希瑟·萊爾·瓦格納 Heather Lehr Wagner(現代美國)
雷濛德·拉濛特·布朗 Raymond Lamont-Brown(現代美國)邁剋爾·拉爾戈 Michael Largo(現代美國)
老剋 Clemens(現代美國)哈羅德·伊羅生 Harold R.Isaacs(現代美國)
安迪·沃霍爾 Andy Warhol(現代美國)莎倫·羅斯 Suolunluosi(現代美國)
尼爾·施拉格 Neil Schlager(現代美國)傑裏米·皮文 Jeremy Piven(現代美國)
傑裏米 Jeremy(現代美國)比爾·剋林頓 William Jefferson Clinton(現代美國)
拉裏·凱恩 Larry Kane(現代美國)尼古拉斯·斯皮剋曼 Nicholas John Spykman(現代美國)
尼古拉斯·凱奇 Nicolas Cage(現代美國)安內特·因斯多夫 Annette Insdorf(現代美國)
峠爾·伯恩斯坦 Carl Bernstein(現代美國)菲利普·邁耶 Philip Meyer(現代美國)
艾倫·韋斯曼 Alan Weisman(現代美國)凱瑟琳·特雷西 Kathleen Tracy(現代美國)
斯蒂夫·沃茲尼亞剋 Steve Wozniak(現代美國)雨果·德·加裏斯 Hugo de Garis(現代美國)
J·希利斯·米勒 J.Hillis Miller(現代美國)邁剋·宋 Mike Song(現代美國)
維姬·哈爾斯 Vicki Halsey(現代美國)施瓦·巴拉吉 Shiva Balaghi(現代美國)
奧爾森拉裏·迪安·奧爾森 奥尔森拉里迪 Anaoersen(現代美國)詹姆斯·曼 James Mann(現代美國)
查爾斯·R·莫裏斯 Charles R. Morris(現代美國)利黙 Leamer L.(現代美國)
加裏·沃爾夫 Gary Wolf(現代美國)剋裏斯托弗·希爾頓 Christopher Hilton(現代美國)
金鐵木 Gold and Iron Wood(現代美國)約翰·阿爾伯特·梅西 John Albert Macy(現代美國)
斯賓塞·韋爾斯 Spencer Wells(現代美國)桑德拉·希斯內羅絲 Sanda Cisneros(現代美國)
弗羅德裏剋·鮑爾 弗罗德里克 Powell(現代美國)羅斯·特裏爾 Ross Terrill(現代美國)
溫·剋雷伯 K. Winn(現代美國)艾倫·愛爾金 Allen Elkin(現代美國)
非馬 William Marr
現代美國  (1936年九月3日)
為義
籍貫: 廣東潮陽
出生地: 臺灣臺中市

詩詞《越戰紀念碑 Vietnam War Memorial》   《耳環》   《雪仗》   《秋窗 qiuchuang》   《鳥籠 BIRD CAGE》   《酔漢》   《皮薩斜塔》   《鼠 mouse》   《竜 dragon》   《羊 Sheep》   更多詩歌...
非馬詩選

閱讀非馬 William Marr在诗海的作品!!!
非马
非馬(1936年9月3日-),原名馬為義,英文名William Marr,美國華裔作傢、核能工程學家、詩人、繙譯傢及藝術傢。
本名馬為義,一九三六年生於臺灣臺中市,在原籍廣東潮陽度過童年。臺北工專畢業,美國馬開大學機械碩士,威斯康辛大學核工博士。在美國阿岡國傢研究所從事能源研究工作多年,現已退休,專心寫作及繪畫。
六十年代開始寫詩。曾任美國伊利諾州詩人協會會長。為芝加哥詩人俱樂部會員,臺灣笠詩社衕仁,北美楓、北京新詩歌社、漢詩世界、新大陸詩刊、芝加哥華文寫作協會、東方雜誌及北美中華新文藝學會、美國華文文藝界協會等顧問,新詩界編委、北美中華藝術傢協會創會理事及國際華文詩人筆會主席團委員等。着有詩集十四種(包括英文詩集一種),散文一種及譯着多種。作品被譯成多種文字,包括英文、日文、韓文、馬來西亞文、德文、斯拉夫文、希伯萊文、西班牙文及羅馬尼亞文等。主編《朦朧詩選》及《臺灣現代詩選》等多種。曾獲『吳濁流文學新詩奬』、『笠詩創作奬』、『笠詩繙譯奬』、『伊利諾州詩賽奬』及芝加哥『詩人與贊助者詩奬』等。在芝加哥舉行多次藝術個展及合展。


William Marr was born in 1936 and educated in Taiwan. He came to the United States in 1961 and received his master's degree in mechanical engineering from Marquette University in 1963 and his Ph. D. degree in nuclear engineering from the University of Wisconsin in 1969. Recently, he took early retirement from Argonne National Laboratory in Chicago after twenty seven years of energy research to pursue his true passions -- poetry and visual arts.
Under the pseudonym of Fei Ma, he is widely considered one of the world's best contemporary poets writing in Chinese. His poetry has enjoyed wide readership in Taiwan, Southeast Asia, mainland China, and in the United States. He is the author of fourteen volumes of poetry (all written in Chinese except Autumn Window which is in English) and a book of essays. He has translated the works of many contemporary American and European poets into Chinese and has received numerous awards, including three from Taiwan for his poetry and translations. Some of his poems have been translated into Japanese, Korean, Malaysian, Hebrew, German, Spanish, Slavic and Romanian, and have appeared in over one hundred anthologies. He has also edited and published several anthologies of contemporary Chinese and Taiwanese poetry. He is a past president of the Illinois State Poetry Society, a member of Chicago Poets' Club, and a member of the Advisory Board of the journal of North American Maple.
Besides his writing and translation work, he has also actively pursued other artistic endeavors such as oil painting and sculpture. He has held several solo and group art exhibitions in Chicago since 1994.
    

評論 (0)