Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

  Maple Review Home -> Album -> Personal Gallery of 霞客行
引用家乡的一句老话:汝半山牛,只宜吃半山草也!于是,吾深知:一只岭牛之归来去兮!也许永远达不到那日出的峰顶,但始终会无怨无悔地朝着那日出的至美进发.当有一日猛然回眸一瞥,或许会惊喜地发觉在从没人走过的陡坡上,已有一条明晰可辨勉强算得上路的痕迹正蜿蜒地通向日出的峰顶----足矣!
: 我思,我行,我看,边记边说.
Posted: 2008-04-11 17:28:05
View: 570
Rating: not rated
Comments: 0
Select sort method:  Order:  
   Maple Review Home -> Album -> Personal Gallery of 霞客行 All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1



Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME